HomeMatsya PuranaAdh. 48Shloka 100

Shloka 100

Matsya Purana — Dynastic Genealogies: Paurava–Anu Lines

अथ भद्ररथस्यासीद् बृहत्कर्मा जनेश्वरः बृहद्भानुः सुतस्तस्य तस्माज्जज्ञे महात्मवान् //

atha bhadrarathasyāsīd bṛhatkarmā janeśvaraḥ bṛhadbhānuḥ sutastasya tasmājjajñe mahātmavān //

Then, from Bhadraratha there arose the lord of men named Bṛhatkarmā. His son was Bṛhadbhānu; from him was born a great-souled king.

athathen
atha:
bhadrarathasyaof Bhadraratha
bhadrarathasya:
āsītthere was/there arose
āsīt:
bṛhatkarmāBṛhatkarmā (proper name, ‘of great deeds’)
bṛhatkarmā:
jana-īśvaraḥlord of men/king
jana-īśvaraḥ:
bṛhadbhānuḥBṛhadbhānu (proper name, ‘broad/bright radiance’)
bṛhadbhānuḥ:
sutaḥson
sutaḥ:
tasyaof him
tasya:
tasmātfrom him
tasmāt:
jajñewas born
jajñe:
mahātmavāngreat-souled, noble (king)
mahātmavān:
Suta (narrator) recounting the Matsya Purana’s genealogical tradition
BhadrarathaBṛhatkarmāBṛhadbhānu
DynastiesGenealogyKingshipVamshaItihasa-Purana

FAQs

This verse does not discuss Pralaya; it belongs to a genealogical passage that records royal succession and lineage continuity.

Indirectly, it frames kingship as a dharmic institution by preserving the succession of ‘lords of men’ (janeśvaraḥ), a common Purāṇic way of grounding royal duty in legitimate lineage.

No Vāstu, temple architecture, or ritual procedure is mentioned in this specific verse; it is focused solely on dynastic genealogy.