HomeMatsya PuranaAdh. 114Shloka 59

Shloka 59

Matsya Purana — Division of Bhārata-varṣa

*ऋषय ऊचुः यच्च किम्पुरुषं वर्षं हरिवर्षं तथैव च आचक्ष्व नो यथातत्त्वं कीर्तितं भारतं त्वया //

*ṛṣaya ūcuḥ yacca kimpuruṣaṃ varṣaṃ harivarṣaṃ tathaiva ca ācakṣva no yathātattvaṃ kīrtitaṃ bhārataṃ tvayā //

The sages said: “Explain to us, in accordance with the real truth, the region called Kimpuruṣa-varṣa and likewise Harivarṣa, since you have already described Bhārata-varṣa.”

ऋषयःthe sages
ऋषयः:
ऊचुःsaid
ऊचुः:
यत् चand also
यत् च:
किम्पुरुषम्(named) Kimpuruṣa
किम्पुरुषम्:
वर्षम्region/continent (varṣa)
वर्षम्:
हरिवर्षम्Harivarṣa
हरिवर्षम्:
तथा एव चlikewise too
तथा एव च:
आचक्ष्वtell/explain (to us)
आचक्ष्व:
नःto us/for us
नः:
यथा-तत्त्वम्according to reality/as it truly is
यथा-तत्त्वम्:
कीर्तितम्described/proclaimed
कीर्तितम्:
भारतम्Bhārata (Bhārata-varṣa/India)
भारतम्:
त्वयाby you.
त्वया:
The sages (ṛṣayaḥ), addressing the main narrator/teacher (traditionally Lord Matsya in the Matsya Purana dialogue frame)
Kimpuruṣa-varṣaHarivarṣaBhārata-varṣa
CosmographyJambudvipaBharatavarshaPuranic geographyVarshas

FAQs

This verse is not about Pralaya; it is a transition within the cosmography (bhuvana-kośa) narrative, where the sages request further factual description of other varṣas after Bhārata-varṣa.

Indirectly: it frames Bhārata-varṣa as a described realm within a larger sacred geography, a context often used in the Purana to situate dharma, pilgrimage, and social duties—though no specific royal or household rule is stated here.

No explicit Vāstu or ritual procedure is mentioned; the verse functions as a request for accurate geographic-cosmological exposition, which later supports pilgrimage and sacred-site orientation in Purāṇic practice.