HomeMatsya PuranaAdh. 114Shloka 57
Previous Verse
Next Verse

Shloka 57

Matsya Purana — Division of Bhārata-varṣa

चत्वारि भारते वर्षे युगानि मुनयो ऽब्रुवन् कृतं त्रेता द्वापरं च कलिश्चेति चतुर्युगम् तेषां निसर्गं वक्ष्यामि उपरिष्टाच्च कृत्स्नशः //

catvāri bhārate varṣe yugāni munayo 'bruvan kṛtaṃ tretā dvāparaṃ ca kaliśceti caturyugam teṣāṃ nisargaṃ vakṣyāmi upariṣṭācca kṛtsnaśaḥ //

The sages declare that, in Bhārata-varṣa, there are four ages—Kṛta, Tretā, Dvāpara, and Kali—together forming the cycle of four yugas (caturyuga). I shall explain their succession and full arrangement in due order hereafter.

चत्वारि (catvāri)four
चत्वारि (catvāri):
भारते वर्षे (bhārate varṣe)in Bhārata-varṣa / the land of Bhārata
भारते वर्षे (bhārate varṣe):
युगानि (yugāni)ages, world-epochs
युगानि (yugāni):
मुनयः (munayaḥ)sages
मुनयः (munayaḥ):
अब्रुवन् (abruvan)declared, said
अब्रुवन् (abruvan):
कृतम् (kṛtam)Kṛta-yuga (Satya-yuga)
कृतम् (kṛtam):
त्रेता (tretā)Tretā-yuga
त्रेता (tretā):
द्वापरम् (dvāparam)Dvāpara-yuga
द्वापरम् (dvāparam):
कलिः (kaliḥ)Kali-yuga
कलिः (kaliḥ):
इति (iti)thus
इति (iti):
चतुर्युगम् (caturyugam)the four-yuga cycle
चतुर्युगम् (caturyugam):
तेषाम् (teṣām)of those (yugas)
तेषाम् (teṣām):
निसर्गम् (nisargam)sequence/ordering, unfolding, arrangement
निसर्गम् (nisargam):
वक्ष्यामि (vakṣyāmi)I will explain
वक्ष्यामि (vakṣyāmi):
उपरिष्टात् (upariṣṭāt)later, hereafter
उपरिष्टात् (upariṣṭāt):
च (ca)and
च (ca):
कृत्स्नशः (kṛtsnaśaḥ)completely, in full.
कृत्स्नशः (kṛtsnaśaḥ):
Lord Matsya (in discourse to Vaivasvata Manu, typical Matsya Purana dialogue frame)
Bhārata-varṣaMuni (sages)Kṛta-yugaTretā-yugaDvāpara-yugaKali-yugaCaturyuga
YugasCosmic TimeDharma DeclinePurana CosmologyBhārata-varṣa

FAQs

This verse does not describe pralaya directly; it introduces the framework of cosmic time (the four yugas) that governs how the world’s order unfolds, within which creation, decline, and eventual dissolution are later understood.

By defining the yugas, the text prepares the ethical context: dharma and social duties are traditionally taught as varying in strength across Kṛta, Tretā, Dvāpara, and Kali, guiding kings and householders to uphold righteousness appropriate to their age.

No specific Vāstu or ritual procedure is stated here; the verse serves as a cosmological preface, which later chapters may connect to age-based changes in ritual practice and religious norms.