Matsya Purana — Division of Bhārata-varṣa
पारा च धन्वतीरूपा विदुषा वेणुमत्यपि शिप्रा ह्यवन्ती कुन्ती च पारियात्राश्रिताः स्मृताः //
pārā ca dhanvatīrūpā viduṣā veṇumatyapi śiprā hyavantī kuntī ca pāriyātrāśritāḥ smṛtāḥ //
Pārā, and Dhanvatī (known in the form called Dhanvatīrūpā), Viduṣā, and also Veṇumatī—together with Śiprā, Avantī, and Kuntī—are remembered as rivers belonging to (or taking refuge in) the Pāriyātra mountain region.
This verse does not describe Pralaya; it is a sacred-geography (tīrtha) enumeration, identifying rivers traditionally associated with the Pāriyātra region.
Indirectly, by mapping recognized sacred rivers and regions, it supports the householder and kingly duty of maintaining tīrthas, sponsoring pilgrimage routes, and honoring regional sanctities through donations, festivals, and protection of waterways.
The ritual takeaway is tīrtha-identification: these named rivers function as loci for bathing, vows, and offerings; such listings also guide where temples, ghāṭas, and shrines are traditionally established in a region.