HomeMatsya PuranaAdh. 39Shloka 11

Shloka 11

Matsya Purana — Dialogue of Aṣṭaka and Yayāti: Exhaustion of Merit

वनस्पतीन् ओषधींश्चाविशन्ति अपो वायुं पृथिवीं चान्तरिक्षम् चतुष्पदं द्विपदं चापि सर्व एवंभूता गर्भभूता भवन्ति //

vanaspatīn oṣadhīṃścāviśanti apo vāyuṃ pṛthivīṃ cāntarikṣam catuṣpadaṃ dvipadaṃ cāpi sarva evaṃbhūtā garbhabhūtā bhavanti //

Trees and medicinal herbs enter into the waters, the wind, the earth, and the mid-space (atmosphere). Likewise all beings—whether four-footed or two-footed—become of that condition and pass into an embryonic, seed-like state.

vanaspatīntrees (lords of the forest)
vanaspatīn:
oṣadhīnherbs/medicinal plants
oṣadhīn:
caand
ca:
āviśantienter into/merge into
āviśanti:
apaḥwaters
apaḥ:
vāyumwind/air
vāyum:
pṛthivīmearth
pṛthivīm:
caand
ca:
antarikṣammid-space/atmosphere
antarikṣam:
catuṣpadamfour-footed beings/animals
catuṣpadam:
dvipadamtwo-footed beings/humans
dvipadam:
ca apiand also
ca api:
sarvamall (beings)
sarvam:
evaṃbhūtāḥthus-conditioned/being in that manner
evaṃbhūtāḥ:
garbhabhūtāḥhaving become embryo-like/seed-state
garbhabhūtāḥ:
bhavantibecome/come to be.
bhavanti:
Lord Matsya (Vishnu) instructing Vaivasvata Manu
Lord MatsyaVaivasvata Manuvanaspati (trees)oṣadhi (herbs)apaḥ (waters)vāyu (wind)pṛthivī (earth)antarikṣa (atmosphere)
PralayaCosmologyElementsReabsorptionCreation-Dissolution

FAQs

It describes pralaya as a process of reabsorption: plants and all creatures merge back into the elemental substrata (water, wind, earth, and atmosphere) and persist in a latent, embryo/seed-like state until creation resumes.

By stressing impermanence and cyclical dissolution, it reinforces detachment and dharmic stewardship: a king or householder should rule, earn, and perform rites without pride, knowing all embodied forms return to elemental sources.

No direct Vastu or iconography rule is stated; ritually, it supports the logic of purification and pañcabhūta-based rites—seeing bodies and nature as composed of elements that can be ritually harmonized and restored.