HomeMatsya PuranaAdh. 125Shloka 6
Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

Matsya Purana — Dhruva as Cosmic Pivot: Motions of Sun–Moon–Planets

सैष भ्रमन्भ्रामयते चन्द्रादित्यौ ग्रहैः सह भ्रमन्तमनुसर्पन्ति नक्षत्राणि च चक्रवत् //

saiṣa bhramanbhrāmayate candrādityau grahaiḥ saha bhramantamanusarpanti nakṣatrāṇi ca cakravat //

This itself (cosmic power/time), while revolving, causes the Moon and the Sun—together with the planets—to revolve; and as it moves, the nakṣatras also follow it, circling like a wheel.

सैष (saiṣa)this very one/this indeed
सैष (saiṣa):
भ्रमन् (bhraman)revolving, moving in a circular course
भ्रमन् (bhraman):
भ्रāमयते (bhrāmayate)makes (others) revolve, sets in motion
भ्रāमयते (bhrāmayate):
चन्द्र (candra)the Moon
चन्द्र (candra):
आदित्यौ (ādityau)the Sun (lit. the Aditya) / the pair ‘Moon and Sun’
आदित्यौ (ādityau):
ग्रहैः सह (grahaiḥ saha)along with the planets
ग्रहैः सह (grahaiḥ saha):
भ्रमन्तम् (bhramantam)the one that is revolving / as it revolves
भ्रमन्तम् (bhramantam):
अनुसर्पन्ति (anusarpanti)follow after, move along in sequence
अनुसर्पन्ति (anusarpanti):
नक्षत्राणि (nakṣatrāṇi)the lunar mansions/constellations
नक्षत्राणि (nakṣatrāṇi):
च (ca)and
च (ca):
चक्रवत् (cakravat)like a wheel, wheel-like, in circular fashion
चक्रवत् (cakravat):
Lord Matsya (Vishnu) instructing Vaivasvata Manu (contextual cosmological teaching within the Matsya Purana narrative frame)
Chandra (Moon)Aditya (Sun)Grahas (planets)Nakshatras (lunar mansions/constellations)
CosmologyJyotishaGraha-gatiNakshatraKala (Time)

FAQs

It highlights the governing principle (often understood as Kāla—Time, or a cosmic regulator) that drives the orderly revolution of the luminaries; such ordered motion is a hallmark of cosmic maintenance between creations and dissolutions, rather than a direct description of Pralaya itself.

By grounding dharma in cosmic order: just as the Sun, Moon, planets, and nakṣatras move in disciplined cycles, a king and householder are expected to align actions (ritual timing, vows, governance) with regulated time—days, months, seasons, and auspicious nakṣatra-based calendars.

Ritually, it supports nakṣatra- and graha-based timing for rites (saṃskāras, donations, temple consecrations). Architecturally (Vāstu), it underpins orientation and calendrical selection of muhūrtas—linking temple directions and consecration schedules to the perceived wheel-like motion of the heavens.