HomeMatsya PuranaAdh. 125Shloka 31

Shloka 31

Matsya Purana — Dhruva as Cosmic Pivot: Motions of Sun–Moon–Planets

तेन चाभ्राणि जायन्ते स्थानमभ्रमयं स्मृतम् तेजोभिः सर्वलोकेभ्य आदत्ते रश्मिभिर्जलम् //

tena cābhrāṇi jāyante sthānamabhramayaṃ smṛtam tejobhiḥ sarvalokebhya ādatte raśmibhirjalam //

From that process clouds come into being; that region is remembered as the ‘cloud-realm’. With its fiery radiance, it draws up water by its rays from all the worlds.

tenaby that/thereby
tena:
caand
ca:
abhrāṇiclouds
abhrāṇi:
jāyanteare produced/come into being
jāyante:
sthānamregion/place
sthānam:
abhramayamconsisting of clouds, cloud-filled (the cloud-region)
abhramayam:
smṛtamis remembered/declared
smṛtam:
tejobhiḥby heat/fiery energy, by radiance
tejobhiḥ:
sarva-lokebhyaḥfrom all worlds/regions
sarva-lokebhyaḥ:
ādattetakes up/draws up
ādatte:
raśmibhiḥby rays
raśmibhiḥ:
jalamwater
jalam:
Lord Matsya (Vishnu) instructing Vaivasvata Manu (contextual attribution typical to the Matsya Purana’s teaching dialogue)
Abhra (clouds)Raśmi (sun-rays/solar rays)Tejas (heat, radiance)
CosmologyMeteorologyRain cyclePuranic scienceCreation processes

FAQs

It does not describe Pralaya directly; it explains a sustaining cosmic mechanism—the sun’s heat drawing up waters and the arising of clouds—showing how the world is maintained through cyclical natural processes.

By grounding rainfall in an ordered cosmic cycle, the verse supports the Purāṇic ethic that rulers and householders should protect water sources, plan agriculture around seasonal rains, and perform rain-invoking rites with humility rather than treating rainfall as random.

Architecturally, it implies the primacy of water-management (tanks, wells, drainage) as rainfall depends on a cosmic cycle; ritually, it aligns with solar and rain-related observances where the sun’s rays (raśmi) and heat (tejas) are invoked as causal forces behind rain.