HomeMatsya PuranaAdh. 65Shloka 4

Shloka 4

Matsya Purana — Description of the Akṣaya Tṛtīyā Observance

अक्षया संततिस्तस्यास् तस्यां सुकृतमक्षयम् अक्षतैः पूज्यते विष्णुस् तेन साप्यक्षया स्मृता अक्षतैस्तु नराः स्नाता विष्णोर्दत्त्वा तथाक्षतान् //

akṣayā saṃtatistasyās tasyāṃ sukṛtamakṣayam akṣataiḥ pūjyate viṣṇus tena sāpyakṣayā smṛtā akṣataistu narāḥ snātā viṣṇordattvā tathākṣatān //

On that tithi one gains an unbroken line of descendants, and on it merit becomes imperishable. Viṣṇu is worshipped with akṣata (unbroken rice grains); therefore it is remembered as “Akṣayā” (the Imperishable). After bathing, people should also offer those akṣata grains to Viṣṇu.

अक्षया (akṣayā)imperishable, inexhaustible (also the name of the tithi)
अक्षया (akṣayā):
संततिः (saṃtatiḥ)progeny, lineage, continuity
संततिः (saṃtatiḥ):
तस्याः (tasyāḥ)of that (tithi/observance)
तस्याः (tasyāḥ):
तस्यां (tasyāṃ)in that (time/occasion)
तस्यां (tasyāṃ):
सुकृतम् (sukṛtam)merit, pious deed
सुकृतम् (sukṛtam):
अक्षयम् (akṣayam)undecaying, inexhaustible
अक्षयम् (akṣayam):
अक्षतैः (akṣataiḥ)with akṣata, unbroken rice grains
अक्षतैः (akṣataiḥ):
पूज्यते (pūjyate)is worshipped
पूज्यते (pūjyate):
विष्णुः (viṣṇuḥ)Lord Viṣṇu
विष्णुः (viṣṇuḥ):
तेन (tena)therefore, by that reason
तेन (tena):
सा अपि (sā api)that too
सा अपि (sā api):
स्मृता (smṛtā)is called/remembered
स्मृता (smṛtā):
तु (tu)indeed
तु (tu):
नराः (narāḥ)people
नराः (narāḥ):
स्नाताः (snātāḥ)having bathed
स्नाताः (snātāḥ):
विष्णोः (viṣṇoḥ)to/of Viṣṇu
विष्णोः (viṣṇoḥ):
दत्त्वा (dattvā)having given/offered
दत्त्वा (dattvā):
तथा (tathā)likewise, in that manner
तथा (tathā):
अक्षतान् (akṣatān)akṣata grains
अक्षतान् (akṣatān):
Lord Matsya (as Viṣṇu) instructing Vaivasvata Manu (contextual dialogue frame of the Matsya Purana)
VishnuAkṣayā (Akshaya Tritiya)Akṣata
VrataAkshaya TritiyaVishnu WorshipRitual PurityPunya

FAQs

It does not discuss Pralaya; it focuses on ritual time (a sacred tithi) and the doctrine of ‘akṣaya’ merit—good deeds performed then are said to yield inexhaustible results.

It frames a householder-friendly dharma practice: bathe, worship Viṣṇu, and offer akṣata to gain lasting merit and family continuity (saṃtati). A king, as protector of dharma, would also promote such observances for social and religious stability.

Ritually, it prescribes Viṣṇu-pūjā using akṣata (unbroken rice), emphasizing purity and auspiciousness; there is no Vāstu/temple-measurement rule here, but it directly informs standard pūjā materials and procedure.