Matsya Purana — Description of Atri’s Hermitage: Sacred Grove Planning
इरापुंष्पसमायुक्तैः कुङ्कमस्य च भागशः तगरातिविषामांसीग्रन्थिकैस्तु सुरागदैः //
irāpuṃṣpasamāyuktaiḥ kuṅkamasya ca bhāgaśaḥ tagarātiviṣāmāṃsīgranthikaistu surāgadaiḥ //
Combined with irā-flowers, and with measured portions of saffron, along with tagara, ativīṣā, māṃsī, and granthika—these become excellent ingredients for producing a fine perfume (fragrant compound).
This verse does not address pralaya; it is a technical prescription listing aromatic substances used to compound a high-quality perfume for ritual or refined use.
It supports the householder/royal duty of maintaining proper worship and refined ritual culture—preparing appropriate offerings (like perfumes) and maintaining cleanliness and auspicious sensory elements in temples and homes.
Ritually, it indicates the approved aromatic ingredients for gandha (perfume) used in worship—often applied to deities, offerings, or sacred spaces, complementing temple practice associated with Vastu and consecration routines.