Matsya Purana — Description of Atri’s Hermitage: Sacred Grove Planning
रक्ताशोकैस् तथाशोकैर् आकल्लैर् अविचारकैः मुचुकुन्दैस्तथा कुन्दैर् आटरूषपरूषकैः //
raktāśokais tathāśokair ākallair avicārakaiḥ mucukundaistathā kundair āṭarūṣaparūṣakaiḥ //
With red aśoka trees (raktāśoka) and also aśokas; with ākalla and avicāraka plants; with mucukunda and likewise kunda; and with āṭarūṣa and parūṣaka as well—the place should be planted and filled with these.
This verse is not about Pralaya; it is a Vastuvidya-style prescription listing auspicious trees and plants to be used in planned gardens or precinct plantings.
It supports the duty of orderly settlement-building: a king (or householder managing an estate) is advised to establish well-planted, auspicious, and beneficial groves—enhancing beauty, health, and dharmic order in habitation and sacred spaces.
The architectural significance is landscape specification: selecting named auspicious and often fragrant/medicinal species for gardens around homes, cities, or temples—an element of Vastu planning that complements layout, approach paths, and sacred ambience.