Matsya Purana — Cosmography of Śākadvīpa and Successive Dvīpas: Mountains
रत्नाकरादिनामानः सानुमन्तो महाचिताः समोदिताः प्रतिदिशं द्वीपविस्तारमानतः //
ratnākarādināmānaḥ sānumanto mahācitāḥ samoditāḥ pratidiśaṃ dvīpavistāramānataḥ //
They bear names beginning with Ratnākara; they are furnished with ridges and lofty peaks, rich in great and splendid features, and are described in every direction according to the measured extent of the dvīpas (island-continents).
It does not describe Pralaya directly; it belongs to the cosmographic cataloging of the world, emphasizing how dvīpas are systematically described by measured extent and direction.
Indirectly, it supports the Purāṇic ideal of ordered knowledge—kings and householders are encouraged to learn sacred geography and traditional measures as part of dharma, education, and proper understanding of the world’s ordained structure.
The stress on māna (measurement) and directional description (pratidiśam) aligns with Indian technical traditions that treat accurate measurement and orientation as foundational—principles also central to Vāstu and ritual layout, though no specific building rule is stated here.