Matsya Purana — Cosmography of Jambūdvīpa: Varṣas
नीलश्च वैडूर्यमयः श्वेतः पीतो हिरण्मयः मयूरबर्हवर्णश्च शातकौम्भः स शृङ्गवान् //
nīlaśca vaiḍūryamayaḥ śvetaḥ pīto hiraṇmayaḥ mayūrabarhavarṇaśca śātakaumbhaḥ sa śṛṅgavān //
Blue, made of vaidūrya (cat’s-eye/beryl); white; yellow, made of gold; and peacock-plume-hued—such is that śātakumbha (a superior kind of gold), and it is described as ‘horned’ (i.e., having prominent projections).
This verse is not about Pralaya; it belongs to a technical descriptive passage, specifying colors and substances (gems/metals) suitable for sacred or ritual contexts.
It supports dharmic duties indirectly: kings and householders who sponsor images, ornaments, or temple endowments are instructed to use ritually approved materials (e.g., gold/vaidūrya) and correct iconographic descriptors.
It provides material-and-color specifications (vaidūrya, gold/śātakumbha; blue/white/yellow/peacock-hued) used in iconography and temple-ritual craftsmanship, helping ensure a consecrated object matches śāstric standards.