Matsya Purana — Cosmic Architecture of Sun–Moon and the ‘Houses of the Gods’
सर्वतस्तेषु विस्तीर्णो वृत्ताकार इवोच्छ्रितः लोकसंव्यवहारार्थम् ईश्वरेण विनिर्मितः //
sarvatasteṣu vistīrṇo vṛttākāra ivocchritaḥ lokasaṃvyavahārārtham īśvareṇa vinirmitaḥ //
Spread out on all sides among them, rising as though circular in form, it was fashioned by the Lord for the sake of the world’s orderly dealings and practical activity.
Rather than describing Pralaya directly, the verse emphasizes purposeful creation: the Lord fashions an ordered, expansive form so the world can function through regulated, practical dealings (lokasaṃvyavahāra).
By grounding worldly life in divinely made order, it supports the king’s duty to maintain public order and fair transactions, and the householder’s duty to live within measured, well-arranged spaces that enable stable social and economic life.
The verse points to a planned, elevated, circular (or circular-like) form—suggesting sacred geometry and proportion used in Vastu/ritual layouts to support orderly movement, allocation of space, and socially functional design.