Matsya Purana — Cosmic Architecture of Sun–Moon and the ‘Houses of the Gods’
समागमे च भेदे च पश्यन्ति युगपत्प्रजाः परस्परं स्थिता ह्येवं युज्यन्ते च परस्परम् //
samāgame ca bhede ca paśyanti yugapatprajāḥ parasparaṃ sthitā hyevaṃ yujyante ca parasparam //
In meeting and in parting alike, people perceive both at once: standing in mutual relation, they are thus joined to one another—each bound to the other.
It does not describe cosmic pralaya directly; instead, it expresses a general principle of worldly life: even when people separate, their lives remain mutually conditioned, reflecting the binding force of saṃsāra.
It underscores social interdependence: a householder should act responsibly within networks of obligation, and a king should govern recognizing that subjects are bound together through mutual reliance—so policy must protect cohesion even amid disputes and separations.
No direct Vāstu or ritual rule is stated; the takeaway is ethical—relationships and obligations persist, which can inform ritual life by emphasizing continuity of duty and social harmony.