HomeMatsya PuranaAdh. 128Shloka 10
Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

Matsya Purana — Cosmic Architecture of Sun–Moon and the ‘Houses of the Gods’

प्रभा सौरी तु पादेन अस्तं याति दिवाकरे अग्निमाविशते रात्रौ तस्मादग्निः प्रकाशते //

prabhā saurī tu pādena astaṃ yāti divākare agnimāviśate rātrau tasmādagniḥ prakāśate //

The sun’s radiance, as though with a single step, goes to its setting when the solar disc declines; at night it enters into fire—therefore fire shines forth (in the darkness).

प्रभा (prabhā)radiance, light
प्रभा (prabhā):
सौरी (saurī)belonging to the Sun, solar
सौरी (saurī):
तु (tu)indeed, but
तु (tu):
पादेन (pādena)with a step, by a single step (figuratively: swiftly/partially)
पादेन (pādena):
अस्तं (astaṃ)to setting, to disappearance
अस्तं (astaṃ):
याति (yāti)goes
याति (yāti):
दिवाकरे (divākare)in/when the Sun, the day-maker
दिवाकरे (divākare):
अग्निम् (agnim)into fire
अग्निम् (agnim):
आविशते (āviśate)enters, pervades
आविशते (āviśate):
रात्रौ (rātrau)at night
रात्रौ (rātrau):
तस्मात् (tasmāt)therefore
तस्मात् (tasmāt):
अग्निः (agniḥ)fire
अग्निः (agniḥ):
प्रकाशते (prakāśate)shines, becomes luminous.
प्रकाशते (prakāśate):
Likely Lord Matsya (instructor) addressing Vaivasvata Manu in an explanatory cosmological passage
AgniDivākara (Sun)
CosmologyTejasAgniNightLight theory

FAQs

It does not describe Pralaya directly; it offers a Purāṇic cosmological account of how solar tejas (radiance) is said to withdraw at sunset and manifest through Agni at night.

Indirectly, it supports the householder’s nightly reliance on sacred fire—maintaining Agni for light and rites—by grounding Agni’s luminosity in a cosmic principle tied to the Sun’s radiance.

Ritually, it reinforces the primacy of Agni in night-time worship and domestic rites (homa, dīpa/illumination), implying that fire/light is the proper medium for nocturnal observances.