HomeMatsya PuranaAdh. 112Shloka 9

Shloka 9

Matsya Purana — Conclusion of the Prayaga Mahatmya: Kingship Restored

प्रयागमनुगच्छेद्वा वसते वापि यो नरः सर्वपापविशुद्धात्मा रुद्रलोकं स गच्छति //

prayāgamanugacchedvā vasate vāpi yo naraḥ sarvapāpaviśuddhātmā rudralokaṃ sa gacchati //

Whether a man merely proceeds toward Prayāga, or even resides there, his self becomes purified of all sins, and he attains Rudra’s world.

प्रयागम् (prayāgam)to Prayāga
प्रयागम् (prayāgam):
अनुगच्छेत् (anugacchet)should go after/should proceed toward
अनुगच्छेत् (anugacchet):
वा (vā)or
वा (vā):
वसते (vasate)dwells, resides
वसते (vasate):
वा अपि (vā api)or even
वा अपि (vā api):
यः (yaḥ)who
यः (yaḥ):
नरः (naraḥ)a man/person
नरः (naraḥ):
सर्व-पाप (sarva-pāpa)all sins
सर्व-पाप (sarva-pāpa):
विशुद्ध-आत्मा (viśuddhātmā)one whose inner self is purified
विशुद्ध-आत्मा (viśuddhātmā):
रुद्र-लोकम् (rudra-lokam)Rudra’s world (Rudraloka)
रुद्र-लोकम् (rudra-lokam):
सः (saḥ)he
सः (saḥ):
गच्छति (gacchati)goes/attains
गच्छति (gacchati):
Lord Matsya (Vishnu) instructing Vaivasvata Manu (contextual attribution for Matsya Purana discourse)
PrayagaRudraRudraloka
Tirtha MahatmyaPrayagaPilgrimagePunyaRudraloka

FAQs

This verse is not about pralaya; it teaches tīrtha-mahātmya—Prayāga’s sanctifying power and the posthumous attainment of Rudraloka through pilgrimage or residence.

It supports the householder/kingly ideal of dharmic living through tīrtha-yātrā: undertaking pilgrimage (or maintaining a holy residence) as a purificatory discipline that complements daily duties and ethical conduct.

No specific Vāstu or temple-building rule is stated; the ritual takeaway is the tīrtha principle that even going toward or dwelling at Prayāga is credited as a powerful act of purification.