HomeMatsya PuranaAdh. 112Shloka 13
Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

Matsya Purana — Conclusion of the Prayaga Mahatmya: Kingship Restored

बहूपकरणा यज्ञा नानासम्भारविस्तराः प्राप्यन्ते पार्थिवैरेतैः समृद्धैर्वै नरैः क्वचित् //

bahūpakaraṇā yajñā nānāsambhāravistarāḥ prāpyante pārthivairetaiḥ samṛddhairvai naraiḥ kvacit //

Sacrifices (yajñas) that require many implements and an extensive array of materials are attainable only at times—and only by prosperous men among the kings of the earth.

बहु-उपकरणाःrequiring many implements
बहु-उपकरणाः:
यज्ञाःsacrifices/ritual offerings
यज्ञाः:
नाना-सम्भार-विस्तराःhaving a wide range of diverse requisites/materials
नाना-सम्भार-विस्तराः:
प्राप्यन्तेare obtained/are feasible/are accomplished
प्राप्यन्ते:
पार्थिवैःby earthly rulers/kings
पार्थिवैः:
एतैःby these (such) persons
एतैः:
समृद्धैःwealthy/prosperous
समृद्धैः:
वैindeed/emphatic particle
वै:
नरैःmen/persons
नरैः:
क्वचित्sometimes/rarely
क्वचित्:
Lord Matsya (in instruction to Vaivasvata Manu, within a didactic passage on ritual capability and resources)
Pārthiva (kings/earthly rulers)Yajña (Vedic sacrifice)
YajnaDana-DharmaHouseholder DutiesRoyal DutiesRitual Resources

FAQs

This verse does not address Pralaya; it focuses on the practical rarity of performing large, resource-intensive yajñas, implying that such rites depend on worldly prosperity rather than cosmic events.

It frames major sacrifices as typically achievable by prosperous kings (and similarly wealthy householders), underscoring a dharma principle: one should undertake rites according to one’s means, since grand yajñas require extensive resources and organization.

The ritual takeaway is logistical: some yajñas demand many implements and a broad inventory of materials, so successful performance requires planning, procurement, and patronage—conditions more often met by affluent rulers.