HomeMatsya PuranaAdh. 144Shloka 99

Shloka 99

Matsya Purana — Characteristics of Dvāpara and Kali Yugas

वनानां प्रथमं वृष्ट्या तेषां मूलेषु सम्भवः एवं युगाद्युगानां वै संतानस्तु परस्परम् //

vanānāṃ prathamaṃ vṛṣṭyā teṣāṃ mūleṣu sambhavaḥ evaṃ yugādyugānāṃ vai saṃtānastu parasparam //

By the first rainfall, forests arise first—sprouting from their very roots. In the same way, from one age to the next, the succession of the yugas proceeds in mutual continuity.

वनानाम्of the forests
वनानाम्:
प्रथमम्first/at the outset
प्रथमम्:
वृष्ट्याby rain/through rainfall
वृष्ट्या:
तेषाम्of them
तेषाम्:
मूलेषुin the roots
मूलेषु:
सम्भवःarising/origination
सम्भवः:
एवम्thus/in the same manner
एवम्:
युग-आदि-युगानाम्of the yugas beginning with (one) yuga and leading to the next/of successive yugas
युग-आदि-युगानाम्:
वैindeed
वै:
संतानःcontinuity/lineage/series
संतानः:
तुand/but
तु:
परस्परम्from one to another/mutually/in succession
परस्परम्:
Lord Matsya (in discourse to Vaivasvata Manu)
Yugas
CreationYuga CyclesCosmologySrishtiContinuity

FAQs

It emphasizes cyclical regeneration: just as rain revives growth from roots, cosmic time renews itself as yugas arise one after another in an unbroken sequence.

By highlighting continuity and orderly succession, it supports the ethical idea that kings and householders should preserve stability (dharma) across generations—maintaining institutions so society flows from one “age” to the next without rupture.

No direct Vāstu or ritual rule is stated; the takeaway is conceptual—ritual and temple traditions are to be preserved as continuous lineages (paramparā), mirroring the yuga-to-yuga continuity described.