HomeMatsya PuranaAdh. 144Shloka 14

Shloka 14

Matsya Purana — Characteristics of Dvāpara and Kali Yugas

अन्ये तु प्रस्थितास्तान्वै केचित् तान् प्रत्यवस्थिताः द्वापरेषु प्रवर्तन्ते भिन्नार्थैस्तैः स्वदर्शनैः //

anye tu prasthitāstānvai kecit tān pratyavasthitāḥ dvāpareṣu pravartante bhinnārthaistaiḥ svadarśanaiḥ //

Others indeed set forth on their own paths, and some stand in opposition to them. In the Dvāpara age they become active, each through their own philosophical viewpoint (darśana), interpreting the meaning in divergent ways.

anyeothers
anye:
tuhowever/indeed
tu:
prasthitāḥhaving set out/embarked (on a course)
prasthitāḥ:
tānthem/those (doctrines/people)
tān:
vaiindeed
vai:
kecitsome
kecit:
tānthem
tān:
pratyavasthitāḥstanding against/opposing/resisting
pratyavasthitāḥ:
dvāpareṣuin the Dvāpara (age)/in Dvāpara times
dvāpareṣu:
pravartantethey proceed/engage/come into operation
pravartante:
bhinna-arthaiḥwith differing meanings/interpretations
bhinna-arthaiḥ:
taiḥby those/through those
taiḥ:
sva-darśanaiḥby their own darśanas (philosophical systems/sectarian viewpoints).
sva-darśanaiḥ:
Lord Matsya (in instruction to Vaivasvata Manu, doctrinal context)
DvaparaDarshana
DharmaDarshanaYugaSectarianismInterpretation

FAQs

This verse is not about Pralaya; it highlights how, in the Dvāpara age, multiple groups advance differing interpretations through their own darśanas, creating doctrinal divergence rather than describing cosmic dissolution.

By noting that people promote conflicting viewpoints in Dvāpara, the verse implies a need for discernment: a king should uphold stable dharma and social order despite sectarian disputes, and a householder should follow sound discipline and avoid being swayed by merely partisan interpretations.

No direct Vāstu or ritual procedure is stated; the significance is interpretive—rituals and norms may be explained differently by various schools, so one should rely on established tradition and competent teachers when practices are contested.