Matsya Purana — Characteristics of Dvāpara and Kali Yugas
ते तु ब्राह्मणविन्यासैः स्वरक्रमविपर्ययैः संहृता ऋग्यजुःसाम्नां संहितास्तैर्महर्षिभिः //
te tu brāhmaṇavinyāsaiḥ svarakramaviparyayaiḥ saṃhṛtā ṛgyajuḥsāmnāṃ saṃhitāstairmaharṣibhiḥ //
But those great sages compiled and arranged the Saṃhitās of the Ṛg-, Yajur-, and Sāma-Vedas, ordering the Brāhmaṇa portions and regulating variations of accent and sequence.
Indirectly, it points to post-crisis preservation: after disruption, the sages re-compiled the Vedic Saṃhitās using precise systems of arrangement, ensuring sacred knowledge survives across cosmic cycles.
It supports the dharmic duty of protecting and transmitting śāstra: rulers and householders sustain institutions (teachers, reciters, rituals) that keep the Vedas accurately preserved through disciplined recitation and study.
Ritually, it emphasizes correct Vedic recitation—accent (svara) and order (krama) are essential for yajña accuracy; the verse is about textual/ritual precision rather than temple architecture or Vāstu rules.