HomeMatsya PuranaAdh. 3Shloka 12
Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

Matsya Purana — Brahmā’s Four Faces

एते नव सुता राजन् कन्या च दशमी पुनः अङ्गजा इति विख्याता दशमी ब्रह्मणः सुता //

ete nava sutā rājan kanyā ca daśamī punaḥ aṅgajā iti vikhyātā daśamī brahmaṇaḥ sutā //

O King, these are the nine sons; and again, the tenth is a daughter—renowned by the name Aṅgajā—who is Brahmā’s tenth child.

एते (ete)these
एते (ete):
नव (nava)nine
नव (nava):
सुताः (sutāḥ)sons/children (here: sons)
सुताः (sutāḥ):
राजन् (rājan)O King
राजन् (rājan):
कन्या (kanyā)daughter
कन्या (kanyā):
च (ca)and
च (ca):
दशमी (daśamī)the tenth
दशमी (daśamī):
पुनः (punaḥ)again/further
पुनः (punaḥ):
अङ्गजा (aṅgajā)Aṅgajā (name
अङ्गजा (aṅgajā):
इति (iti)thus
इति (iti):
विख्याता (vikhyātā)renowned/known
विख्याता (vikhyātā):
दशमी (daśamī)tenth
दशमी (daśamī):
ब्रह्मणः (brahmaṇaḥ)of Brahmā
ब्रह्मणः (brahmaṇaḥ):
सुता (sutā)child/daughter.
सुता (sutā):
Lord Matsya (Vishnu) addressing Vaivasvata Manu (the King)
BrahmāAṅgajāVaivasvata Manu
GenealogyCreationPrajāsargaPuranic dynastiesBrahmā

FAQs

This verse is not about Pralaya; it belongs to the creation-and-progeny (prajāsarga) theme, enumerating Brahmā’s offspring—nine sons and a tenth child who is a daughter named Aṅgajā.

By addressing Manu as “O King,” the text frames genealogy as royal knowledge: kings preserve social order by remembering lineages, legitimizing succession, and maintaining dharma through accurate transmission of ancestral and cosmic origins.

No Vāstu or temple-building rule is stated in this verse; its significance is genealogical—establishing a canonical list of Brahmā’s children that later supports ritual lineages and Purāṇic historical framing.