HomeMatsya PuranaAdh. 4Shloka 50
Previous Verse
Next Verse

Shloka 50

Matsya Purana — Brahmā–Gāyatrī as a Divine Pair and the Early Genealogies of Creation

दक्षादनन्तरं वृक्षान् औषधानि च सर्वशः अजीजनत्सोमकन्या नदीं चन्द्रवतीं तथा //

dakṣādanantaraṃ vṛkṣān auṣadhāni ca sarvaśaḥ ajījanatsomakanyā nadīṃ candravatīṃ tathā //

After Dakṣa, Soma’s daughter brought forth, in every manner, the trees and all medicinal plants; and she also generated the river named Candravatī.

दक्षात्from Dakṣa (after Dakṣa)
दक्षात्:
अनन्तरम्thereafter/next
अनन्तरम्:
वृक्षान्trees
वृक्षान्:
औषधानिherbs, medicinal plants
औषधानि:
and
:
सर्वशःin every respect, everywhere, wholly
सर्वशः:
अजीजनत्she created/produced (generated)
अजीजनत्:
सोमकन्याSoma’s daughter
सोमकन्या:
नदीम्a river
नदीम्:
चन्द्रवतीम्(the river) Candravatī
चन्द्रवतीम्:
तथाlikewise/also
तथा:
Sūta (narrating the Purāṇic account in summary form)
DakṣaSomaSomakanyāCandravatī (river)
CreationProgenyCosmogonySacred RiversMedicinal Herbs

FAQs

It describes creation (sarga), specifically the generation of plant life—trees and medicinal herbs—and the manifestation of a named river, Candravatī, rather than dissolution.

By foregrounding herbs and rivers as divinely generated supports of life, it implicitly supports dharmic duties like protecting forests, safeguarding water sources, and sustaining public health through proper stewardship of natural resources.

While no direct Vāstu rule is stated, the mention of a sacred river aligns with ritual geography: settlements, temples, and rites often prioritize proximity to pure water sources for bathing, offerings, and consecrations.