Matsya Purana — Bhīma-Dvādaśī
स्नातः पुरा मण्डलमेष तद्वत् तेजोमयं वेदशरीरमाप अस्यां च कल्याणतिथौ विवस्वान् सहस्रधारेण सहस्ररश्मिः //
snātaḥ purā maṇḍalameṣa tadvat tejomayaṃ vedaśarīramāpa asyāṃ ca kalyāṇatithau vivasvān sahasradhāreṇa sahasraraśmiḥ //
In former times, after performing the ritual bath, this one attained that very solar orb—a body of Vedic essence made of radiance. And on this auspicious tithi, Vivasvān (the Sun), with a thousand streams and a thousand rays, manifests forth.
This verse is not describing Pralaya; it highlights sacred time (tithi) and Surya’s radiant, Veda-embodying nature, emphasizing merit gained through ritual purity and auspicious observance.
It supports the dharmic duty of observing purity (snāna) and honoring auspicious calendrical rites; for kings and householders, such discipline sustains personal merit and social order through correct ritual timing.
Ritually, it foregrounds snāna and tithi-based worship connected to Surya (Vivasvan); such timing is often used to schedule consecrations and daily temple rites, aligning worship with auspicious lunar days.