HomeMatsya PuranaAdh. 69Shloka 59

Shloka 59

Matsya Purana — Bhīma-Dvādaśī

कृत्वा च यामप्सरसाम् अधीशा वेश्या कृता ह्यन्यभवान्तरेषु आभीरकन्यातिकुतूहलेन सैवोर्वशी सम्प्रति नाकपृष्ठे //

kṛtvā ca yāmapsarasām adhīśā veśyā kṛtā hyanyabhavāntareṣu ābhīrakanyātikutūhalena saivorvaśī samprati nākapṛṣṭhe //

And she—who became a foremost lady among the Apsarases—had in other births been made to live as a courtesan; yet, through a special curiosity (and longing) as a cowherd maiden, that very one is now Urvaśī, dwelling upon the heights of heaven.

kṛtvāhaving become/made
kṛtvā:
caand
ca:
yāmher/that woman
yām:
apsarasāmof the Apsarases
apsarasām:
adhīśāa foremost one/lady of rank (lit. ‘over-lord’/chief)
adhīśā:
veśyācourtesan/prostitute
veśyā:
kṛtāmade/became
kṛtā:
hiindeed
hi:
anyabhavāntareṣuin other births/in other existences
anyabhavāntareṣu:
ābhīra-kanyācowherd (Ābhīra) maiden
ābhīra-kanyā:
ati-kutūhalenawith intense curiosity/extraordinary longing
ati-kutūhalena:
sā evathat very one
sā eva:
urvaśīUrvaśī (the famed Apsaras)
urvaśī:
sampratinow/at present
samprati:
nāka-pṛṣṭheon the back/height of heaven, in the celestial realm
nāka-pṛṣṭhe:
Sūta (narrating Purāṇic lore; dialogue frame traditionally to the sages at Naimiṣāraṇya)
UrvaśīApsarasesĀbhīra-kanyā (cowherd maiden)
ApsarasUrvaśīRebirthKarmaHeaven (Svarga)

FAQs

This verse does not discuss Pralaya; it focuses on karmic continuity across births and the attainment of heavenly status as Urvaśī.

Indirectly, it reinforces the Matsya Purana’s ethical idea that conduct and inner dispositions shape future outcomes; for householders and rulers, disciplined dharma and restraint guide one away from degrading states and toward higher destinies.

None is explicit here; the shloka is a mythic-karmic note about Urvaśī’s prior births, not a Vāstu or ritual prescription.