Matsya Purana — Agastya’s Origin
श्वेतां च दद्याद्यदि शक्तिरस्ति रौप्यैः खुरैर् हेममुखीं सवत्साम् धेनुं नरः क्षीरवतीं प्रणम्य सवत्सघण्टाभरणां द्विजाय //
śvetāṃ ca dadyādyadi śaktirasti raupyaiḥ khurair hemamukhīṃ savatsām dhenuṃ naraḥ kṣīravatīṃ praṇamya savatsaghaṇṭābharaṇāṃ dvijāya //
If he has the means, a man should also donate a white cow—its hooves plated with silver and its face adorned with gold—together with its calf. Bowing in reverence, he should give to a brāhmaṇa a milk-yielding cow, furnished with a bell and ornaments, along with its calf.
This verse does not address Pralaya; it focuses on dāna-dharma—how a householder should perform meritorious gifting, specifically the donation of a well-adorned cow with its calf.
It presents a practical gṛhastha (and by extension royal) duty: giving charity according to one’s capacity. The verse emphasizes reverence (praṇamya), proper recipients (dvija), and the completeness of the gift (cow with calf, fit with bell and ornaments).
The significance is ritual rather than architectural: it specifies the proper form and adornment of a gift-cow (silver hooves, gold-adorned face, bell, ornaments, with calf), reflecting formal standards for go-dāna in Matsya Purana charity prescriptions.