HomeMatsya PuranaAdh. 9Shloka 2
Previous Verse
Next Verse

Shloka 2

Matsya Purana — Account of the Manvantaras: Manus

*मत्स्य उवाच मन्वन्तराणि राजेन्द्र मनूनां चरितं च यत् प्रमाणं चैव कालस्य तां सृष्टिं च समासतः //

*matsya uvāca manvantarāṇi rājendra manūnāṃ caritaṃ ca yat pramāṇaṃ caiva kālasya tāṃ sṛṣṭiṃ ca samāsataḥ //

Matsya said: “O king of kings, I shall relate—briefly—the Manvantaras, the deeds and lineages of the Manus, the true measure of cosmic time, and that creation as a whole in summary.”

मत्स्य उवाचMatsya said
मत्स्य उवाच:
मन्वन्तराणिthe Manvantaras (epochs ruled by Manus)
मन्वन्तराणि:
राजेन्द्रO best of kings/king of kings
राजेन्द्र:
मनूनाम्of the Manus
मनूनाम्:
चरितम्conduct, deeds, narrative account
चरितम्:
and
:
यत्which/that
यत्:
प्रमाणम्measure, standard, reckoning
प्रमाणम्:
च एवand indeed
च एव:
कालस्यof time
कालस्य:
ताम्that
ताम्:
सृष्टिम्creation, emanation
सृष्टिम्:
and
:
समासतःin brief, in summary
समासतः:
Lord Matsya (Matsya-avatara of Vishnu)
MatsyaManuManvantarasKala (Cosmic Time)Srishti (Creation)
ManvantarasCosmic TimeCreationPurana CosmologyGenealogy Framework

FAQs

It signals a cosmological teaching: Matsya will summarize creation and its timing through the framework of Manvantaras and the measure of cosmic time—key tools used in Purāṇas to explain cycles that include pralaya and re-creation.

By addressing the listener as “rājendra,” the verse frames kingship within cosmic order: understanding time-cycles, Manus, and their conduct provides models of righteous governance (dharma) and lineage-based responsibility emphasized throughout the Matsya Purana.

No direct Vāstu or ritual rule is stated in this verse; it functions as a thematic preface establishing cosmic chronology (kāla-pramāṇa), which later Purāṇic prescriptions often use to time rites, consecrations, and other dharmic acts.