Adhyaya 69 — The King’s Neglect of His Wife and the Restoration of Dharma
भगवन् ! केन नीता सा पत्नी विप्रस्य कुत्र वा । अतीतानागतं वेत्ति जगत्यवितथं भवान् ॥
bhagavan! kena nītā sā patnī viprasya kutra vā / atītānāgataṃ vetti jagaty avitathaṃ bhavān
Venerable sir, by whom was that Brahmin’s wife taken, and where? You truly know, without error, what is past and what is yet to come in the world.
Dharma-restoration often requires epistemic humility: the ruler must consult those with higher vision (ṛṣi) rather than act from impulse or limited knowledge.
Manvantara narrative with didactic intent; not sarga/pratisarga, but exemplary conduct within a time-cycle.
The ‘past and future’ motif signals the Purāṇic ideal of ṛṣi as time-transcending witness—symbolically, awakened awareness that sees karmic causes and outcomes.