Adhyaya 35 — Madālasa’s Instruction on Purity, Impurity, and Corrective Rites (Śauca and Aśauca)
अस्नेहाश्चापि गोधूमयवगोरसविक्रियाः । शशकः कच्छपो गोधा श्वावित् खड्गोऽथ पुत्रक ॥
asnehāścāpi godhūmayavagorasavikriyāḥ | śaśakaḥ kacchapo godhā śvāvit khaḍgo 'tha putraka ||
Also to be avoided are preparations of wheat and barley, and products of cow’s milk when they are without fat (i.e., lacking ghee/oil enrichment). Avoid the hare, tortoise, iguana, porcupine, and rhinoceros as well, O son.
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "dharma", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The passage reflects a normative purity/discipline code: certain animals and certain kinds of preparations are marked as unsuitable, emphasizing restraint and conformity to prescribed conduct.
Not pañcalakṣaṇa proper; it is dharma-śāstra-like guidance incorporated into purāṇic instruction.
Symbolically, abstentions can be read as training the will (icchā-śakti) to not follow impulse, aligning the embodied life with a chosen dharmic order.