Adhyaya 21 — Kuvalayashva’s Descent to Patala and the Rescue of Madalasa
समाश्वास्य तदा पृष्टा तेन संमोहकारणम् ।
किञ्चिल्लज्जान्विता बाला तस्याः सख्युर् न्यवेदयत् ॥
samāśvāsya tadā pṛṣṭā tena saṃmohakāraṇam / kiñcillajjānvitā bālā tasyāḥ sakhyur nyavedayat
After comforting her, he then asked her the cause of her bewilderment. The young girl, somewhat overcome with shame, conveyed it through her friend.
{ "primaryRasa": "shringara", "secondaryRasa": "karuna", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The verse reflects a dhārmic social norm: distress is soothed first (samāśvāsya), then inquiry follows; and modesty (lajjā) is portrayed as a natural restraint, leading the girl to speak via a trusted intermediary.
It belongs to ākhyāna (narrative episode) rather than sarga/pratisarga/manvantara/vaṃśa/vaṃśānucarita; it is contextual storytelling within the Purāṇic discourse.
‘Saṃmoha’ can be read symbolically as tamas-born confusion; the act of consoling and eliciting truth through a mediator suggests the gradual unveiling of reality through supportive guidance.