Previous Verse
Next Verse

Shloka 29

गायनाख्यानशीलाशक्ष नटवैतालिकास्तथा । स्तुवन्तस्तानुपातिष्ठन्‌ सूताश्च॒ सह मागधै:,गानेवाले, प्राचीन उपाख्यान सुनानेवाले, नट और वैतालिक सूत-मागध आदिके साथ उपस्थित हो पाण्डवोंकी स्तुति-प्रशंसा करने लगे

gāyanākhyānaśīlāś ca naṭavaitālikās tathā | stuvantas tān upātiṣṭhan sūtāś ca saha māgadhaiḥ ||

Vaiśampāyana said: Singers, reciters skilled in ancient tales, actors, and bards (vaitālikas), along with sūtas and māgadhas, gathered around them and began to praise the Pāṇḍavas with songs and eulogies—publicly affirming their worth and honor in a manner that upholds social esteem and righteous reputation.

गायनsinging
गायन:
Karta
TypeNoun
Rootगायन
FormNeuter, Nominative, Singular
आख्यानnarration, tale
आख्यान:
Karta
TypeNoun
Rootआख्यान
FormNeuter, Nominative, Singular
शीलाःhabitual, devoted (to)
शीलाः:
Karta
TypeAdjective
Rootशील
FormMasculine, Nominative, Plural
अक्षाःdice (players) / gamblers
अक्षाः:
Karta
TypeNoun
Rootअक्ष
FormMasculine, Nominative, Plural
नटactors, performers
नट:
Karta
TypeNoun
Rootनट
FormMasculine, Nominative, Plural
वैतालिकाःbards, panegyrists
वैतालिकाः:
Karta
TypeNoun
Rootवैतालिक
FormMasculine, Nominative, Plural
तथाand also, likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
स्तुवन्तःpraising
स्तुवन्तः:
Karta
TypeVerb
Rootस्तु (धातु)
FormMasculine, Nominative, Plural, शतृ (present active participle)
तान्them
तान्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Plural
उपातिष्ठन्they attended upon / stood by
उपातिष्ठन्:
Karta
TypeVerb
Rootउप-स्था (धातु)
FormImperfect (लङ्), 3rd, Plural, Parasmaipada
सूताःcharioteers; bards
सूताः:
Karta
TypeNoun
Rootसूत
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
सहtogether with
सह:
Karana
TypeIndeclinable
Rootसह
मागधैःwith Magadha bards/panegyrists
मागधैः:
Karana
TypeNoun
Rootमागध
FormMasculine, Instrumental, Plural

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
P
Pāṇḍavas
G
gāyanas (singers)
Ā
ākhyāna-śīlas (reciters of ancient narratives)
N
naṭas (actors)
V
vaitālikas (bards)
S
sūtas
M
māgadhas

Educational Q&A

The verse highlights how rightful merit and dharmic stature are recognized and reinforced through public testimony—praise by bards and performers functions as a social validation of honor, lineage, and virtue, shaping communal memory and ethical reputation.

Groups of professional performers—singers, storytellers, actors, and court bards—assemble with sūtas and māgadhas and begin eulogizing the Pāṇḍavas, surrounding them and offering laudatory songs and recitations.