Shloka 66

इस प्रकार श्रीमहाभारत विराटपर्वके अन्तर्गत गोहदरणपर्वमें समस्त कौरवोंके पलायनसे सम्बन्ध रखनेवाला छाछठवाँ अध्याय पूरा हुआ

Iti prakāraṁ Śrīmahābhārate Virāṭaparvaṇi antar-gate Goharaṇaparvaṇi samasta-Kauravāṇāṁ palāyanena sambandha-rakhanevālā ṣaṭ-ṣaṣṭitamo 'dhyāyaḥ pūrṇaḥ abhavat.

Thus, in the Śrī Mahābhārata, within the Virāṭa Parva—specifically in the episode concerning the cattle-raid—the sixty-sixth chapter concludes, centered on the flight and rout of all the Kauravas. The closing underscores how arrogance and wrongful aggression collapse when confronted by rightful strength and steadfast resolve.

इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
प्रकारम्manner/way
प्रकारम्:
Karma
TypeNoun
Rootप्रकार
FormMasculine, Accusative, Singular
श्रीrevered/holy (honorific)
श्री:
TypeNoun
Rootश्री
FormFeminine, Nominative, Singular
महाभारतMahabharata
महाभारत:
TypeNoun
Rootमहाभारत
FormNeuter, Nominative, Singular
विराटपर्वin the Virata Parva
विराटपर्व:
Adhikarana
TypeNoun
Rootविराटपर्व
FormNeuter, Locative, Singular
अन्तर्गतincluded/contained
अन्तर्गत:
TypeAdjective
Rootअन्तर्गत
FormNeuter, Locative, Singular
गोहदरणपर्वin the Goharaṇa-parva (cattle-raid section)
गोहदरणपर्व:
Adhikarana
TypeNoun
Rootगोहदरणपर्व
FormNeuter, Locative, Singular
समस्तall/entire
समस्त:
TypeAdjective
Rootसमस्त
FormMasculine, Genitive, Plural
कौरवof the Kauravas
कौरव:
TypeNoun
Rootकौरव
FormMasculine, Genitive, Plural
पलायनby/with the flight
पलायन:
Karana
TypeNoun
Rootपलायन
FormNeuter, Instrumental, Singular
सम्बन्धconnection/relation
सम्बन्ध:
Karma
TypeNoun
Rootसम्बन्ध
FormMasculine, Accusative, Singular
रखनेवालाhaving/keeping (connected with)
रखनेवाला:
TypeAdjective
Rootरख्
FormMasculine, Nominative, Singular
षट्six
षट्:
TypeNoun
Rootषट्
FormIndeclinable (numeral)
षष्टितमsixty-sixth
षष्टितम:
TypeAdjective
Rootषष्टितम
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायchapter
अध्याय:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular
पूराcomplete
पूरा:
TypeAdjective
Rootपूर
FormMasculine, Nominative, Singular
हुआwas/has become
हुआ:
TypeVerb
Rootभू
FormPast (perfective, Hindi equivalent of Sanskrit लुङ्/लिट् sense), Third, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
M
Mahābhārata
V
Virāṭa Parva
G
Goharaṇa-parvan
K
Kauravas

Educational Q&A

The chapter-colophon highlights a moral arc: unjust aggression (here, the cattle-raid) culminates in humiliation and retreat. It implies that adharma-driven pride is unstable, while disciplined resolve aligned with dharma can overturn apparent power.

This is a concluding colophon stating that the sixty-sixth chapter of the Virāṭa Parva’s cattle-raid episode has ended, and its main subject was the flight of the Kauravas.