Previous Verse
Next Verse

Shloka 44

Virāṭa’s Conciliation and Uttara’s Account of the Unseen Champion

Bṛhannadā/Arjuna

इत्युक्तो देवराजस्तु पार्थभीष्मसमागमम्‌ | पूजयामास दिव्येन पुष्पवर्षेण भारत,जनमेजय! चित्रसेनके ऐसा कहनेपर देवराज इन्द्रने दिव्य पुष्पोंकी वर्षा करके अर्जुन और भीष्मके इस अदभुत संग्रामके प्रति आदर प्रकट किया

ity ukto devarājas tu pārtha-bhīṣma-samāgamam | pūjayāmāsa divyena puṣpa-varṣeṇa bhārata janamejaya ||

Vaiśampāyana said: Thus addressed, the king of the gods, Indra, honored that encounter between Pārtha (Arjuna) and Bhīṣma by showering divine flowers—signifying reverence for extraordinary valor and the solemn, dharma-laden gravity of their combat.

इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
उक्तःhaving been spoken to / addressed
उक्तः:
TypeVerb
Rootवच्
FormMasculine, Nominative, Singular, क्त (past passive participle)
देवराजःthe king of gods (Indra)
देवराजः:
Karta
TypeNoun
Rootदेवराज
FormMasculine, Nominative, Singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
पार्थभीष्मसमागमम्the encounter/meeting of Partha (Arjuna) and Bhishma
पार्थभीष्मसमागमम्:
Karma
TypeNoun
Rootपार्थ-भीष्म-समागम
FormMasculine, Accusative, Singular
पूजयामासhonoured / paid respect
पूजयामास:
TypeVerb
Rootपूज्
FormPerfect (लिट्), Third, Singular, Parasmaipada
दिव्येनwith divine
दिव्येन:
Karana
TypeAdjective
Rootदिव्य
FormNeuter, Instrumental, Singular
पुष्पवर्षेणwith a shower of flowers
पुष्पवर्षेण:
Karana
TypeNoun
Rootपुष्पवर्ष
FormNeuter, Instrumental, Singular
भारतO Bharata (descendant of Bharata)
भारत:
TypeNoun
Rootभारत
FormMasculine, Vocative, Singular
जनमेजयO Janamejaya
जनमेजय:
TypeNoun
Rootजनमेजय
FormMasculine, Vocative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
I
Indra (Devarāja)
A
Arjuna (Pārtha)
B
Bhīṣma
J
Janamejaya