Previous Verse
Next Verse

Shloka 44

Adhyāya 61: Saṃmohana-astra and the Kuru Withdrawal (संमोहनास्त्रं तथा कुरुनिवृत्तिः)

तावुभौ गार्ध्रपत्राभ्यां निशिताभ्यां धनंजय: । विद्धवा युगपदव्यग्रस्तयोरवाहानसूदयत्‌,फिर धनंजयने गृध्रकी पाँखवाले दो तीखे बाणोंद्वारा उन दोनोंको एक ही साथ घायल करके बिना किसी घबराहटके उनके घोड़ोंको भी मार गिराया

tāv ubhau gārdhrapatrābhyāṃ niśitābhyāṃ dhanaṃjayaḥ | viddhvā yugapad avyagrastayor avāhān asūdayat ||

Vaiśaṃpāyana said: Then Dhanaṃjaya (Arjuna), with two sharp arrows feathered like a vulture’s wings, struck both of them at the same moment; and, without the least agitation, he also slew their horses.

तौthose two
तौ:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Dual
उभौboth
उभौ:
Karta
TypeAdjective
Rootउभ
FormMasculine, Nominative, Dual
गार्ध्रपत्राभ्याम्with two eagle-feathered (arrows)
गार्ध्रपत्राभ्याम्:
Karana
TypeNoun
Rootगार्ध्रपत्र
FormNeuter, Instrumental, Dual
निशिताभ्याम्with two sharp (ones)
निशिताभ्याम्:
Karana
TypeAdjective
Rootनिशित
FormNeuter, Instrumental, Dual
धनंजयःDhanañjaya (Arjuna)
धनंजयः:
Karta
TypeNoun
Rootधनंजय
FormMasculine, Nominative, Singular
विद्ध्वाhaving pierced/wounded
विद्ध्वा:
TypeVerb
Rootव्यध्
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral here)
युगपत्simultaneously
युगपत्:
TypeIndeclinable
Rootयुगपत्
अव्यग्रःunagitated, without haste
अव्यग्रः:
TypeAdjective
Rootअव्यग्र
FormMasculine, Nominative, Singular
तयोःof those two
तयोः:
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Genitive, Dual
वाहान्mounts/steeds (horses)
वाहान्:
Karma
TypeNoun
Rootवाह
FormMasculine, Accusative, Plural
असूदयत्slew/caused to be killed
असूदयत्:
TypeVerb
Rootसूद्
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśaṃpāyana
D
Dhanaṃjaya (Arjuna)
T
two opponents (unnamed here)
V
vulture-feathered arrows
H
horses

Educational Q&A

The verse highlights steadiness (avyagratā) and precision under pressure: effective action in conflict is portrayed as disciplined and composed, not driven by agitation.

Arjuna (Dhanaṃjaya) shoots two sharp, vulture-feathered arrows to wound two foes at once, and then—remaining calm—brings down their horses, disabling their chariot-mobility.