शरास्त्रवृष्ट्या निहतो महात्मा प्रादुश्षकारातिमनुष्यकर्म । प्राच्छादयत् कर्णरथं पृषत्कै- लॉकानिमान् सूर्य इवांशुजालै:
śarāstravṛṣṭyā nihato mahātmā prāduśṣakārātimanuṣyakarma | prācchādayat karṇarathaṁ pṛṣatkaiḥ lokān imān sūrya ivāṁśujālaiḥ ||
Vaiśampāyana said: Struck by a shower of arrows, that great-souled warrior—whose deeds were beyond ordinary human measure—covered Karṇa’s chariot with his shafts, just as the sun veils these worlds with its net of rays.
वैशम्पायन उवाच
The verse underscores that true martial excellence is disciplined, purposeful action: overwhelming force is portrayed as controlled skill that decisively restrains an opponent, likened to the sun’s orderly spread of rays—power expressed with direction rather than chaos.
A great warrior, after being struck by a shower of arrows, displays superhuman prowess and responds by blanketing Karṇa’s chariot with his own arrows, visually overwhelming it the way the sun’s rays fill and cover the world.