विविंशतिर्विकर्णश्न चित्रसेनश्न वीर्यवान् । दुर्मुखो दुःशलश्लैव ये चैवान्ये महारथा:,राजन! भीष्म, द्रोण, कर्ण, अस्त्रविद्याके श्रेष्ठ विद्वान् कृपाचार्य, अश्वत्थामा, शकुनि, दुःशासन, विविंशति, विकर्ण, पराक्रमी चित्रसेन, दुर्मुख, दुःशल तथा अन्य महारथी भी दुर्योधनके साथ थे
vaiśaṃpāyana uvāca |
vivimśatir vikarṇaś ca citrasenaś ca vīryavān |
durmukho duḥśalaś caiva ye caivānye mahārathāḥ ||
Vaiśaṃpāyana said: “Vivimśati, Vikarṇa, and the valiant Citrasena; Durmukha and Duḥśala as well—along with other great chariot-warriors—were also present on Duryodhana’s side.”
वैशमग्पायन उवाच
The verse highlights the ethical significance of association and allegiance: great prowess and prestigious companions can amplify power, but when aligned with an unrighteous cause, that same strength contributes to the momentum of adharma and its consequences.
The narrator enumerates notable Kaurava-side warriors accompanying Duryodhana, emphasizing the breadth of his support and the formidable military lineup gathered around him in the Virāṭa Parva context.