Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

अध्याय १५ — कीचकस्य अत्याचारः, द्रौपद्याः सभाशरणगमनम्

Kīcaka’s coercion and Draupadī’s appeal in the assembly

सुदेष्णोवाच उत्तिष्ठ गच्छ सैरन्ध्रि कीचकस्य निवेशनम्‌ । पानमानय कल्याणि पिपासा मां प्रबाधते,सुदेष्णा बोली--सैरन्ध्री! उठो और कीचकके घर जाओ। कल्याणी! मुझे प्यास विशेष कष्ट दे रही है; अतः वहाँसे मेरे पीने योग्य रस ले आओ

sudeṣṇovāca uttiṣṭha gaccha sairandhri kīcakasya niveśanam | pānam ānaya kalyāṇi pipāsā māṃ prabādhate ||

Sudeṣṇā said: “Rise, Sairandhrī, and go to Kīcaka’s residence. Auspicious one, thirst is troubling me greatly; therefore bring me a drink fit for my use from there.”

सुदेष्णाSudeshna
सुदेष्णा:
Karta
TypeNoun
Rootसुदेष्णा
FormFeminine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect (Paroksha-bhuta), 3rd, Singular, Parasmaipada
उत्तिष्ठstand up, rise
उत्तिष्ठ:
TypeVerb
Rootस्था
FormImperative, 2nd, Singular, Parasmaipada
गच्छgo
गच्छ:
TypeVerb
Rootगम्
FormImperative, 2nd, Singular, Parasmaipada
सैरन्ध्रिO maid (Sairandhri)
सैरन्ध्रि:
TypeNoun
Rootसैरन्ध्री
FormFeminine, Vocative, Singular
कीचकस्यof Kichaka
कीचकस्य:
TypeNoun
Rootकीचक
FormMasculine, Genitive, Singular
निवेशनम्dwelling, house
निवेशनम्:
Karma
TypeNoun
Rootनिवेशन
FormNeuter, Accusative, Singular
पानम्drink (something to drink)
पानम्:
Karma
TypeNoun
Rootपान
FormNeuter, Accusative, Singular
आनयbring
आनय:
TypeVerb
Rootनी
FormImperative, 2nd, Singular, Parasmaipada
कल्याणिO auspicious one / fair lady
कल्याणि:
TypeAdjective
Rootकल्याणी
FormFeminine, Vocative, Singular
पिपासाthirst
पिपासा:
Karta
TypeNoun
Rootपिपासा
FormFeminine, Nominative, Singular
माम्me
माम्:
Karma
TypeNoun
Rootअस्मद्
FormAccusative, Singular
प्रबाधतेafflicts, troubles
प्रबाधते:
TypeVerb
Rootबाध्
FormPresent, 3rd, Singular, Atmanepada

वैशम्पायन उवाच

S
Sudeṣṇā
S
Sairandhrī (Draupadī)
K
Kīcaka
K
Kīcaka’s residence
D
drink (pāna)