Previous Verse
Next Verse

Shloka 22

Virāṭa-parva Adhyāya 13 — Kīcaka’s Proposition and Draupadī’s Dharmic Refusal

बबन्ध कक्षां कौन्तेयस्तत: संहर्षयन्‌ जनम्‌ । ततस्तु वृत्रसंकाशं भीमो मल्लं समाह्दयत्‌

babandha kakṣāṃ kaunteyas tataḥ saṃharṣayan janam | tatastu vṛtrasaṃkāśaṃ bhīmo mallaṃ samāhvayat ||

Vaiśampāyana said: Then the son of Kuntī tightened his wrestler’s girdle, stirring the crowd to excitement. Thereupon Bhīma challenged a wrestler who looked like Vṛtra—an encounter framed not as mere sport, but as a public test of strength, resolve, and disciplined conduct under the rules of the arena.

बबन्धbound, tied
बबन्ध:
TypeVerb
Rootबन्ध्
Formलिट् (परस्मैपद), perfect (past), 3, singular
कक्षाम्waistband/girdle
कक्षाम्:
Karma
TypeNoun
Rootकक्षा
Formfeminine, accusative, singular
कौन्तेयःKunti's son (Arjuna)
कौन्तेयः:
Karta
TypeNoun
Rootकौन्तेय
Formmasculine, nominative, singular
ततःthen, thereafter
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
संहर्षयन्exciting, thrilling, rousing
संहर्षयन्:
TypeVerb
Rootसंहर्षय्
Formशतृ (present active participle, परस्मैपद), masculine, nominative, singular
जनम्the people/crowd
जनम्:
Karma
TypeNoun
Rootजन
Formmasculine, accusative, singular
ततःthen, thereafter
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
तुbut, indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
वृत्रसंकाशम्resembling Vṛtra
वृत्रसंकाशम्:
TypeAdjective
Rootवृत्र-संकाश
Formmasculine, accusative, singular
भीमःBhīma
भीमः:
Karta
TypeNoun
Rootभीम
Formmasculine, nominative, singular
मल्लम्wrestler
मल्लम्:
Karma
TypeNoun
Rootमल्ल
Formmasculine, accusative, singular
समाह्वयत्challenged, called out
समाह्वयत्:
TypeVerb
Rootसम्-आह्वा
Formलङ् (परस्मैपद), imperfect (past), 3, singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
B
Bhīma
K
Kuntī
V
Vṛtra
M
malla (wrestler)
J
jana (crowd)

Educational Q&A

Strength is to be expressed with discipline and propriety: Bhīma prepares formally (tying the girdle) and engages through an open challenge, showing that power gains ethical meaning when exercised within accepted rules and for rightful purpose.

Bhīma, identified as Kaunteya, readies himself for combat in the wrestling arena, excites the spectators, and then challenges a massive wrestler described as resembling Vṛtra, signaling the start of a formidable bout.