श्रीकुज्जं च सरस्वत्यास्तीर्थ भरतसत्तम । तत्र स्नात्वा नरश्रेष्ठ अग्निष्टोमफलं लभेत्,भरतसत्तम नरश्रेष्ठ) श्रीकूंज नामक सरस्वतीतीर्थमें स्नान करनेसे मानव अग्निष्टोमयज्ञका फल प्राप्त कर लेता है
śrīkuñjaṃ ca sarasvatyās tīrthaṃ bharatasattama | tatra snātvā naraśreṣṭha agniṣṭomaphalaṃ labhet |
O best of the Bharatas, there is also a sacred ford of the Sarasvatī called Śrīkuñja. O foremost of men, by bathing there one obtains the merit equal to that of the Agniṣṭoma sacrifice.
घुलस्त्य उवाच
The verse teaches that sincere pilgrimage and ritual purity—here, bathing at a sacred Sarasvatī tīrtha—can yield merit comparable to an elaborate Vedic sacrifice (Agniṣṭoma), emphasizing accessible paths to religious merit when performed with faith and discipline.
A speaker is describing a specific holy place on the Sarasvatī named Śrīkuñja and stating the spiritual benefit of bathing there: the pilgrim gains the fruit of the Agniṣṭoma sacrifice.