Previous Verse
Next Verse

Shloka 25

Nala’s Embassy to Damayantī and the Gods’ Proposal (नलस्य दूतत्वं देवप्रस्तावश्च)

यदि वेदा: प्रमाणास्ते दिवसादूर्ध्वमच्युत । त्रयोदश समा: कालो ज्ञायतां परिनिष्ठित:,“अच्युत! यदि आप वेदको प्रमाण मानते हैं तो तेरहवें दिनके बाद ही तेरह वर्षोंका समय बीत गया, ऐसा समझ लीजिये

vaiśampāyana uvāca |

yadi vedāḥ pramāṇās te divasād ūrdhvam acyuta |

trayodaśa samāḥ kālo jñāyatāṃ pariniṣṭhitaḥ ||

Vaiśampāyana said: “O Acyuta, if you accept the Vedas as authoritative, then know this as firmly established: once the thirteenth day is completed, the full span of thirteen years has elapsed.”

यदिif
यदि:
TypeIndeclinable
Rootयदि
वेदाःthe Vedas
वेदाः:
Karta
TypeNoun
Rootवेद
FormMasculine, Nominative, Plural
प्रमाणाःauthorities / valid means (of knowledge)
प्रमाणाः:
Karta
TypeNoun
Rootप्रमाण
FormMasculine, Nominative, Plural
तेthey
ते:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Plural
दिवसात्from the day
दिवसात्:
Apadana
TypeNoun
Rootदिवस
FormMasculine, Ablative, Singular
ऊर्ध्वम्afterwards / beyond
ऊर्ध्वम्:
TypeIndeclinable
Rootऊर्ध्वम्
अच्युतO Acyuta (Krishna)
अच्युत:
TypeNoun
Rootअच्युत
FormMasculine, Vocative, Singular
त्रयोदशthirteen
त्रयोदश:
Karta
TypeAdjective
Rootत्रयोदश
FormFeminine, Nominative, Plural
समाःyears
समाः:
Karta
TypeNoun
Rootसम
FormFeminine, Nominative, Plural
कालःtime (period)
कालः:
Karta
TypeNoun
Rootकाल
FormMasculine, Nominative, Singular
ज्ञायताम्let it be understood / let it be known
ज्ञायताम्:
TypeVerb
Rootज्ञा
FormLot (imperative), Atmanepada, Third, Singular, Passive (karmani)
परिनिष्ठितःfully completed / concluded
परिनिष्ठितः:
Karta
TypeAdjective
Rootपरि-नि-स्था (परिनिष्ठित)
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
A
Acyuta (Kṛṣṇa)
V
Vedas