Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

Chapter 40: Śiva in Kirāta Disguise Tests Arjuna

Mūka-vadha and the Contest

नैतद्‌ वेद महेन्द्रोडपि न यमो न च यक्षराट्‌ वरुणो5प्यथवा वायु: कुतो वेत्स्यन्ति मानवा:,इसे देवराज इन्द्र, यम, यक्षराज कुबेर, वरुण अथवा वायुदेवता भी नहीं जानते। फिर साधारण मानव तो जान ही कैसे सकेंगे?

naitad veda mahendro 'pi na yamo na ca yakṣarāṭ | varuṇo 'py athavā vāyuḥ kuto vetsyanti mānavāḥ ||

Bhava said: “Not even Mahendra (Indra) knows this—nor Yama, nor the lord of the Yakṣas (Kubera), nor Varuṇa, nor even Vāyu. How, then, could ordinary human beings possibly know it?”

nanot
na:
TypeIndeclinable
Rootna
etatthis (matter)
etat:
Karma
TypePronoun
Rootetat
Formneuter, nominative/accusative, singular
vedaknows
veda:
TypeVerb
Rootvid
Formperfect (liṭ), 3rd, singular, parasmaipada
mahendraḥMahendra (great Indra)
mahendraḥ:
Karta
TypeNoun
Rootmahendra
Formmasculine, nominative, singular
apieven/also
api:
TypeIndeclinable
Rootapi
nanot
na:
TypeIndeclinable
Rootna
yamaḥYama
yamaḥ:
Karta
TypeNoun
Rootyama
Formmasculine, nominative, singular
nanor/not
na:
TypeIndeclinable
Rootna
caand
ca:
TypeIndeclinable
Rootca
yakṣa-rāṭking of the Yakṣas (Kubera)
yakṣa-rāṭ:
Karta
TypeNoun
Rootyakṣarāṭ
Formmasculine, nominative, singular
varuṇaḥVaruṇa
varuṇaḥ:
Karta
TypeNoun
Rootvaruṇa
Formmasculine, nominative, singular
apieven/also
api:
TypeIndeclinable
Rootapi
athavāor else
athavā:
TypeIndeclinable
Rootathavā
vāyuḥVāyu (Wind-god)
vāyuḥ:
Karta
TypeNoun
Rootvāyu
Formmasculine, nominative, singular
kutaḥhow/whence
kutaḥ:
TypeIndeclinable
Rootkutaḥ
vetsyantiwill know
vetsyanti:
TypeVerb
Rootvid
Formsimple future (luṭ), 3rd, plural, parasmaipada
mānavāḥhumans/men
mānavāḥ:
Karta
TypeNoun
Rootmānava
Formmasculine, nominative, plural

भव उवाच

B
Bhava
M
Mahendra (Indra)
Y
Yama
Y
Yakṣarāṭ (Kubera)
V
Varuṇa
V
Vāyu
M
Mānavāḥ (human beings)

Educational Q&A

The verse stresses epistemic humility: certain truths are so subtle or transcendent that even great deities are said not to grasp them fully; therefore humans should be cautious about claiming certainty and should rely on dharma, discipline, and proper guidance rather than pride in knowledge.

Bhava is emphasizing the extraordinary nature of the subject under discussion by listing major gods—Indra, Yama, Kubera, Varuṇa, and Vāyu—and declaring that even they do not know it; this rhetorical escalation underscores the speaker’s point and frames the matter as beyond ordinary human comprehension.