स विद्धो बहुभिर्बाणैर्दीप्तास्यै: पन्नगैरिव । ममार राक्षसं रूप॑ भूय: कृत्वा विभीषणम्,इस प्रकार प्रज्वलित मुखवाले सर्पोके समान अनेक बाणोंसे घायल होकर वह दानव फिर अपने भयानक राक्षसरूपको प्रकट करते हुए मर गया
sa viddho bahubhir bāṇair dīptāsyaiḥ pannagair iva | mamāra rākṣasaṃ rūpaṃ bhūyaḥ kṛtvā vibhīṣaṇam ||
Vaiśampāyana said: “Struck by many arrows, like a serpent with a blazing mouth, the demon—once again assuming a dreadful rākṣasa-form—fell down and died.”
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights the moral contrast between terrifying, aggressive power and the inevitable downfall that follows when such force is confronted by resolute, rightful opposition; fearsome appearances do not guarantee victory or endurance.
A demon, pierced by many arrows, is compared to a blazing-mouthed serpent; after again manifesting a dreadful rākṣasa-form, he collapses and dies.