Previous Verse
Next Verse

Shloka 92

युधिछिर उवाच क्रोध: सुदुर्जय: शत्रुलोंभो व्याधिरनन्तक: । सर्वभूतहित: साधुरसाधुर्निर्देय: स्मृत:,युधिष्ठिर बोले--क्रोध दुर्जय शत्रु है, लोभ अनन्त व्याधि है तथा जो समस्त प्राणियोंका हित करनेवाला हो, वही साधु है और निर्दयी पुरुषको ही असाधु माना गया है

yudhiṣṭhira uvāca: krodhaḥ sudurjayaḥ śatrur lobho vyādhir anantakaḥ | sarvabhūtahitaḥ sādhur asādhur nirdayaḥ smṛtaḥ ||

Yudhiṣṭhira said: “Anger is an enemy that is exceedingly hard to conquer; greed is a disease that leads without end. One who seeks the welfare of all beings is called a good person; the cruel and merciless man is remembered as the bad.”

युधिष्ठिरःYudhiṣṭhira
युधिष्ठिरः:
Karta
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
Karta
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, Third, Singular
क्रोधःanger
क्रोधः:
Karta
TypeNoun
Rootक्रोध
FormMasculine, Nominative, Singular
सुदुर्जयःvery hard to conquer
सुदुर्जयः:
Karta
TypeAdjective
Rootसुदुर्जय
FormMasculine, Nominative, Singular
शत्रुःenemy
शत्रुः:
Karta
TypeNoun
Rootशत्रु
FormMasculine, Nominative, Singular
लोभःgreed
लोभः:
Karta
TypeNoun
Rootलोभ
FormMasculine, Nominative, Singular
अनन्तकःendless; unending
अनन्तकः:
Karta
TypeAdjective
Rootअनन्तक
FormMasculine, Nominative, Singular
व्याधिःdisease; affliction
व्याधिः:
Karta
TypeNoun
Rootव्याधि
FormMasculine, Nominative, Singular
सर्वभूतहितःbeneficial to all beings
सर्वभूतहितः:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्वभूतहित
FormMasculine, Nominative, Singular
साधुःa good man; virtuous person
साधुः:
Karta
TypeNoun
Rootसाधु
FormMasculine, Nominative, Singular
असाधुःa bad man; wicked person
असाधुः:
Karta
TypeNoun
Rootअसाधु
FormMasculine, Nominative, Singular
निर्दयःmerciless; cruel
निर्दयः:
Karta
TypeAdjective
Rootनिर्दय
FormMasculine, Nominative, Singular
स्मृतःis considered; is remembered as
स्मृतः:
Karta
TypeVerb
Rootस्मृ
FormMasculine, Nominative, Singular, क्त (past passive participle)

युधिछिर उवाच

Y
Yudhiṣṭhira

Educational Q&A

Anger and greed are portrayed as inner adversaries—anger as a hard-to-conquer enemy and greed as an endless disease—while true goodness is defined by universal benevolence; cruelty is the mark of the unvirtuous.

In the Vana Parva’s didactic setting, Yudhiṣṭhira articulates a moral definition of character: he contrasts destructive impulses (anger, greed) with the dharmic ideal of acting for the welfare of all beings, and condemns mercilessness as the sign of an asādhu.