Previous Verse
Next Verse

Shloka 114

यक्ष उवाच को मोदते किमाश्चर्य क: पन्था: का च वार्तिका । ममैतांश्वतुरः प्रश्नान्‌ कथयित्वा जलं पिब,यक्षने पूछा--सुखी कौन है? आश्वर्य क्या है? मार्ग क्या है और वार्ता क्या है? मेरे इन चार प्रश्नोंका उत्तर देकर जल पीओ

yakṣa uvāca: ko modate? kim āścaryam? kaḥ panthāḥ? kā ca vārtikā? mama etān caturaḥ praśnān kathayitvā jalaṃ piba.

The Yakṣa said: “Who is truly content? What is the greatest wonder? What is the path? And what is proper discourse? Answer these four questions of mine, and then drink the water.”

यक्षःthe Yaksha
यक्षः:
Karta
TypeNoun
Rootयक्ष
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect (Paroksha-bhuta), 3rd, Singular, Parasmaipada
कःwho?
कः:
Karta
TypePronoun
Rootकिम्
FormMasculine, Nominative, Singular
मोदतेrejoices / is happy
मोदते:
TypeVerb
Rootमुद्
FormPresent, 3rd, Singular, Atmanepada
किम्what?
किम्:
TypePronoun
Rootकिम्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
आश्चर्यम्a wonder / astonishing thing
आश्चर्यम्:
TypeNoun
Rootआश्चर्य
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
कःwhat/which (is)?
कः:
TypePronoun
Rootकिम्
FormMasculine, Nominative, Singular
पन्थाःpath / way
पन्थाः:
TypeNoun
Rootपथिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
काwhat/which (is)?
का:
TypePronoun
Rootकिम्
FormFeminine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
वार्तिकाnews / report / discourse
वार्तिका:
TypeNoun
Rootवार्तिका
FormFeminine, Nominative, Singular
ममmy
मम:
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, Singular
एतान्these
एतान्:
Karma
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine, Accusative, Plural
चतुरःfour
चतुरः:
TypeAdjective
Rootचतुर्
FormMasculine, Accusative, Plural
प्रश्नान्questions
प्रश्नान्:
Karma
TypeNoun
Rootप्रश्न
FormMasculine, Accusative, Plural
कथयित्वाhaving told / having answered
कथयित्वा:
TypeVerb
Rootकथय्
FormAbsolutive (त्वान्त), Parasmaipada-derived
जलम्water
जलम्:
Karma
TypeNoun
Rootजल
FormNeuter, Accusative, Singular
पिबdrink
पिब:
TypeVerb
Rootपा
FormImperative, 2nd, Singular, Parasmaipada

यक्ष उवाच

Y
Yakṣa
W
water (jala)

Educational Q&A

The verse frames ethical inquiry as a prerequisite for rightful action: true satisfaction, the nature of wonder, the correct path, and proper speech are presented as foundational questions. It implies that access to life-sustaining resources (water) is tied to discernment, humility, and dharmic understanding.

At the lake episode in the Vana Parva, the Yakṣa confronts the seeker and sets a condition: before drinking the water, he must answer a set of probing questions. This verse introduces four of those questions, establishing the test of wisdom and dharma.