Previous Verse
Next Verse

Shloka 292

Araṇi Lost to the Deer: Pāṇḍavas Pursue to Preserve Agnihotra (अरणी-हरण प्रसङ्गः)

इस प्रकार श्रीमह्याभारत वनपर्वके अन्तर्गत रामोपाख्यानपर्वरें युधिष्ठिरको आश्वासनविषयक दो सौ बानबेवाँ अध्याय पूरा हुआ

iti prakāraḥ śrīmahābhārate vanaparvaṇi antargata-rāmopākhyāna-parvaṇi yudhiṣṭhirasya āśvāsana-viṣayakaḥ dviśata-dvānavati-tamo 'dhyāyaḥ samāptaḥ

Thus, in the revered Mahābhārata, within the Vana Parva, the section known as the Rāmopākhyāna comes to a close: the 292nd chapter, concerned with consoling and reassuring Yudhiṣṭhira, is completed. The colophon signals a pause in the narration, emphasizing the ethical purpose of the episode—strengthening resolve through exemplary precedent.

इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
प्रकारेणin this manner
प्रकारेण:
Karana
TypeNoun
Rootप्रकार
Formmasculine, instrumental, singular
श्रीमहाभारतेin the Śrī-Mahābhārata
श्रीमहाभारते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootश्रीमहाभारत
Formneuter, locative, singular
वनपर्वणिin the Vana-parvan
वनपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootवनपर्वन्
Formneuter, locative, singular
अन्तर्गतेincluded/contained (within)
अन्तर्गते:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootअन्तर्गत
Formneuter, locative, singular
रामोपाख्यानपर्वणिin the Rāmopākhyāna-parvan
रामोपाख्यानपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootरामोपाख्यानपर्वन्
Formneuter, locative, singular
युधिष्ठिरस्यof Yudhiṣṭhira
युधिष्ठिरस्य:
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर
Formmasculine, genitive, singular
आश्वासनविषयकःconcerning reassurance/comfort
आश्वासनविषयकः:
TypeAdjective
Rootआश्वासनविषयक
Formmasculine, nominative, singular
द्विशतद्विनवतितमःtwo-hundred-ninety-second
द्विशतद्विनवतितमः:
TypeAdjective
Rootद्विशतद्विनवतितम
Formmasculine, nominative, singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
Formmasculine, nominative, singular
समाप्तःcompleted/ended
समाप्तः:
TypeAdjective
Rootसमाप्त
Formmasculine, nominative, singular
अभवत्was/became
अभवत्:
TypeVerb
Rootभू
Formimperfect (laṅ), 3rd, singular

वैशम्पायन उवाच

M
Mahābhārata
V
Vana Parva
R
Rāmopākhyāna (episode of Rāma)
Y
Yudhiṣṭhira

Educational Q&A

The colophon highlights the didactic aim of the Rāmopākhyāna: to console Yudhiṣṭhira and reinforce dharmic endurance by recalling an exemplary story where righteousness is tested yet ultimately upheld.

This is an end-of-chapter/end-of-section notice stating that, within the Vana Parva, the Rāmopākhyāna-related chapter focused on reassuring Yudhiṣṭhira has concluded.