Previous Verse
Next Verse

Shloka 41

सूर्य–कर्णोपदेशः

Sūrya’s Counsel to Karṇa on Kīrti and the Kuṇḍala

अस्ति त्वत्र नलो नाम वानर: शिल्पिसम्मत: । त्वष्टदेंवस्य तनयो बलवान विश्वकर्मण:,“तुम्हारी सेनामें एक नल नामक वानर है जो शिल्पियोंके लिये भी आदरणीय है। बलवान्‌ नल देवशिल्पी विश्वकर्माका पुत्र है

asti tvatra nalo nāma vānaraḥ śilpisammataḥ | tvaṣṭṛdevasya tanayo balavān viśvakarmaṇaḥ ||

Mārkaṇḍeya said: “Here among you there is a monkey named Nala, esteemed even by master craftsmen. He is powerful, the son of the divine artisan Viśvakarman, born of the god Tvaṣṭṛ.”

अस्तिthere is / exists
अस्ति:
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट् (वर्तमान), प्रथम, एकवचन
तुbut / indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
अत्रhere
अत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअत्र
नलःNala (name of a monkey/vanara)
नलः:
Karta
TypeNoun
Rootनल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
नामby name / named
नाम:
TypeIndeclinable
Rootनामन् (प्रातिपदिक)
वानरःa monkey (vanara)
वानरः:
Karta
TypeNoun
Rootवानर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
शिल्पिसम्मतःapproved/esteemed by artisans
शिल्पिसम्मतः:
TypeAdjective
Rootसम्मत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
त्वष्टृदेवस्यof the god Tvaṣṭṛ
त्वष्टृदेवस्य:
TypeNoun
Rootत्वष्टृदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
तनयःson
तनयः:
Karta
TypeNoun
Rootतनय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
बलवान्strong, powerful
बलवान्:
TypeAdjective
Rootबलवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
विश्वकर्मणःof Viśvakarman
विश्वकर्मणः:
TypeNoun
Rootविश्वकर्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन

मार्कण्डेय उवाच

M
Mārkaṇḍeya
N
Nala (vānara)
V
Vānara
T
Tvaṣṭṛ
V
Viśvakarman

Educational Q&A

Excellence in craft (śilpa) is honorable, especially when directed toward a righteous purpose; strength and skill gain ethical value when they support dharma and the community.

Mārkaṇḍeya identifies a key figure within the vānara host: Nala, a renowned and powerful artisan, and notes his divine parentage (connected with Tvaṣṭṛ and Viśvakarman), establishing his authority and capability for important constructive tasks.