Previous Verse

Shloka 274

अरण्यकपर्व — मार्कण्डेयकथिते रामविजयः, सीताशुद्धिः, अयोध्याप्रत्यागमनवर्णनम्

Rāma’s victory, Sītā’s vindication, and return to Ayodhyā as told by Mārkaṇḍeya

इति श्रीमहा भारते वनपर्वणि रामोपाख्यानपर्वणि रामरावणयोर्जन्मक थने चतु:सप्तत्यधिकद्विशततमो<5ध्याय:

iti śrīmahābhārate vanaparvaṇi rāmopākhyānaparvaṇi rāmarāvaṇayor janmakathane catuḥsaptatyadhikadviśatatamo 'dhyāyaḥ

Thus, in the revered Mahābhārata, within the Forest Book (Vana Parva), in the sub-narrative known as the Rāmopākhyāna, in the account describing the births and origins of Rāma and Rāvaṇa, ends the two-hundred-and-seventy-fourth chapter.

itithus; so
iti:
TypeIndeclinable
Rootiti
śrīauspiciousness; venerable (honorific)
śrī:
TypeNoun
Rootśrī
Formfeminine, nominative, singular
mahābhāratein the Mahābhārata
mahābhārate:
Adhikarana
TypeNoun
Rootmahābhārata
Formneuter, locative, singular
vanaparvaṇiin the Vana-parvan (Forest Book)
vanaparvaṇi:
Adhikarana
TypeNoun
Rootvanaparvan
Formneuter, locative, singular
rāmopākhyānaparvaṇiin the Rāma-upākhyāna section
rāmopākhyānaparvaṇi:
Adhikarana
TypeNoun
Rootrāmopākhyānaparvan
Formneuter, locative, singular
rāmarāvaṇayoḥof Rāma and Rāvaṇa
rāmarāvaṇayoḥ:
TypeNoun
Rootrāma + rāvaṇa
Formmasculine, genitive, dual
janmakathanein the narration of (their) birth
janmakathane:
Adhikarana
TypeNoun
Rootjanma + kathana
Formneuter, locative, singular
catuḥsaptatyadhikadvīśatatamaḥthe 274th (chapter)
catuḥsaptatyadhikadvīśatatamaḥ:
TypeAdjective
Rootcatuḥsaptati + adhika + dviśata + tama
Formmasculine, nominative, singular
adhyāyaḥchapter
adhyāyaḥ:
Karta
TypeNoun
Rootadhyāya
Formmasculine, nominative, singular

मार्कण्डेय उवाच

M
Mahābhārata
V
Vana Parva
R
Rāmopākhyāna
R
Rāma
R
Rāvaṇa
M
Mārkaṇḍeya

Educational Q&A

As a colophon, the verse chiefly teaches how the epic frames moral instruction: it marks the completion of a unit focused on the origins of Rāma and Rāvaṇa, implying that ethical reflection on dharma is grounded in understanding character, causes, and the narrative roots of conflict.

Mārkaṇḍeya’s narration reaches a formal stopping point: the text announces that the chapter dealing with the birth/origin account of Rāma and Rāvaṇa within the Rāmopākhyāna (inside Vana Parva) has concluded.