Shloka 6

प्रययौ च दिश: सर्वान्‌ नृपतीन्‌ वशमानयत्‌ | स हैमवतिकान्‌ जित्वा करं सर्वानदापयत्‌,तत्पश्चात्‌ उसने उत्तर दिशामें जाकर वहाँके राजाओंको अपने वशमें कर लिया। भगदत्तको जीतकर राधानन्दन कर्ण शत्रुओंसे युद्ध करता हुआ महान्‌ पर्वत हिमालयपर आरूढ़ हुआ। वहाँसे सब दिशाओंमें जाकर उसने समस्त राजाओंको अपने अधीन किया और हिमालयप्रदेशके समस्त भूपालोंको जीतकर उनसे कर लिया

prayayau ca diśaḥ sarvān nṛpatīn vaśam ānayat | sa haimavatīkān jitvā karaṃ sarvān adāpayat ||

Vaiśampāyana said: He set out in every direction and brought the kings under his control. Having subdued the rulers of the Himalayan region, he made them all pay tribute.

प्रययौwent forth
प्रययौ:
Karta
TypeVerb
Rootप्र-या (धातु √या)
Formलिट् (परोक्षभूत/परफेक्ट), 3, singular, परस्मैपद
and
:
TypeIndeclinable
Root
दिशःdirections
दिशः:
Karma
TypeNoun
Rootदिश्
Formfeminine, accusative, plural
सर्वान्all
सर्वान्:
Karma
TypeAdjective
Rootसर्व
Formmasculine, accusative, plural
नृपतीन्kings
नृपतीन्:
Karma
TypeNoun
Rootनृपति
Formmasculine, accusative, plural
वशम्control, subjection
वशम्:
Karma
TypeNoun
Rootवश
Formmasculine, accusative, singular
आनयत्brought (under), led
आनयत्:
Karta
TypeVerb
Rootआ-नी (धातु √नी)
Formलङ् (अनद्यतनभूत/इम्परफेक्ट), 3, singular, परस्मैपद
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
Formmasculine, nominative, singular
हैमवतिकान्the people/kings of the Himavat region
हैमवतिकान्:
Karma
TypeNoun
Rootहैमवतिक
Formmasculine, accusative, plural
जित्वाhaving conquered
जित्वा:
TypeVerb
Rootजि (धातु √जि)
Formक्त्वा (absolutive/gerund), active, true
करम्tribute, tax
करम्:
Karma
TypeNoun
Rootकर
Formmasculine, accusative, singular
सर्वान्from all (of them)
सर्वान्:
Karma
TypeAdjective
Rootसर्व
Formmasculine, accusative, plural
अदापयत्caused to be paid, made (them) pay
अदापयत्:
Karta
TypeVerb
Rootदा (धातु √दा) + णिच् (causative)
Formलङ् (अनद्यतनभूत/इम्परफेक्ट), 3, singular, परस्मैपद, णिच् (causative)

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
N
nṛpati (kings/rulers)
H
Himavat/Himalaya (haimavatī region)
K
kara (tribute/tax)

Educational Q&A

The verse reflects a royal-political dharma in which a conqueror establishes authority first by subduing rival rulers and then by instituting an orderly obligation of tribute; power is portrayed as being formalized into governance through regular revenue.

A warrior-king (as narrated by Vaiśampāyana) campaigns through all quarters, defeats the Himalayan rulers, and compels them to pay tribute, indicating the consolidation of a wider realm under one overlord.