Previous Verse
Next Verse

Shloka 30

Draupadī’s Rebuke of Jayadratha and Dhaumya’s Admonition (Āraṇyaka-parva, Adhyāya 252)

प्रहृष्मनस: सर्वे किंचिदुत्फुल्ललोचना: । साभिमानमिदं वाक्यं दुर्योधनमथाब्रुवन्‌,फिर राजाको साथ ले दो ही घड़ीमें रसातल आ पहुँची; और दानवोंको उसके लाये जानेकी सूचना दे दी। राजा दुर्योधनको लाया गया देख सब दानव रातमें एकत्र हुए। उनके मनमें प्रसन्नता भरी थी और नेत्र हर्षातिरिकसे कुछ खिल उठे थे। उन्होंने दुर्योधनसे अभिमानपूर्वक यह बात कही

vaiśampāyana uvāca |

prahṛṣṭamanasaḥ sarve kiñcid utphullalocanāḥ |

sābhimānam idaṃ vākyaṃ duryodhanam athābruvan ||

Vaiśampāyana said: All of them, their minds elated and their eyes slightly widened with delight, then addressed Duryodhana with words spoken in a spirit of pride.

प्रहृष्टमनसःhaving delighted minds
प्रहृष्टमनसः:
Karta
TypeAdjective
Rootप्रहृष्टमनस्
FormMasculine, Nominative, Plural
सर्वेall
सर्वे:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Nominative, Plural
किञ्चित्somewhat
किञ्चित्:
TypeIndeclinable
Rootकिञ्चित्
उत्फुल्ललोचनाःwith eyes opened wide (in joy)
उत्फुल्ललोचनाः:
Karta
TypeAdjective
Rootउत्फुल्ललोचन
FormMasculine, Nominative, Plural
साभिमानम्proudly, with pride
साभिमानम्:
TypeAdjective
Rootसाभिमान
FormNeuter, Accusative, Singular
इदम्this
इदम्:
Karma
TypePronoun
Rootइदं
FormNeuter, Accusative, Singular
वाक्यम्speech, statement
वाक्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootवाक्य
FormNeuter, Accusative, Singular
दुर्योधनम्Duryodhana
दुर्योधनम्:
Karma
TypeNoun
Rootदुर्योधन
FormMasculine, Accusative, Singular
अथthen
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
अब्रुवन्they said
अब्रुवन्:
TypeVerb
Rootब्रू
FormImperfect (Lan), 3rd, Plural, Parasmaipada

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
D
Duryodhana