Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

Duryodhana’s Account of Gandharva Defeat and the Pandavas’ Intervention (दुर्योधनवर्णितो गन्धर्वसंग्रामः)

तथा यमौ चाप्यसुखौ सुखाहं समृद्धरूपावमरौ दिवीव । प्रजागरस्थौ ध्रुवमप्रशान्तौ धर्मेण सत्येन च वार्यमाणौ,“इसी प्रकार सुख भोगनेके योग्य नकुल और सहदेवका भी सुख छिन गया है। वे दोनों भाई स्वर्गके देवता अश्विनीकुमारोंकी भाँति रूपवान्‌ हैं। वे भी निश्चय ही अशान्तभावसे सारी रात जागते हुए भूमिपर सोते होंगे। धर्म और सत्य ही उन्हें तत्काल आक्रमण करनेसे रोके हुए हैं

tathā yamau cāpy asukhau sukhāhaṃ samṛddharūpāv amarau divīva | prajāgarasthau dhruvam apraśāntau dharmeṇa satyena ca vāryamāṇau ||

Vaiśaṃpāyana said: “So too the twin brothers—though worthy of enjoying happiness—have been deprived of it. Radiant in form like the divine Aśvin twins of heaven, they surely lie awake through the night, restless and unappeased. Only dharma and truth restrain them, holding them back from launching an immediate assault.”

तथाthus, likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
यमौthe twins (Nakula and Sahadeva)
यमौ:
Karta
TypeNoun
Rootयम
FormMasculine, Nominative, Dual
and
:
TypeIndeclinable
Root
अपिalso
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
असुखौunhappy, without comfort
असुखौ:
Karta
TypeAdjective
Rootअसुख
FormMasculine, Nominative, Dual
सुखाहम्fit for happiness/comfort (lit. 'happiness-worthy')
सुखाहम्:
Karta
TypeAdjective
Rootसुख
FormMasculine, Nominative, Dual
समृद्धरूपौhaving splendid beauty/form
समृद्धरूपौ:
Karta
TypeAdjective
Rootसमृद्धरूप
FormMasculine, Nominative, Dual
अमरौthe two immortals (gods)
अमरौ:
Karta
TypeNoun
Rootअमर
FormMasculine, Nominative, Dual
दिविin heaven
दिवि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootदिव्
FormFeminine, Locative, Singular
इवlike, as if
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
प्रजागरस्थौremaining awake (in a state of wakefulness)
प्रजागरस्थौ:
Karta
TypeAdjective
Rootप्रजागरस्थ
FormMasculine, Nominative, Dual
ध्रुवम्surely, certainly
ध्रुवम्:
TypeIndeclinable
Rootध्रुवम्
अप्रशान्तौunpeaceful, restless
अप्रशान्तौ:
Karta
TypeAdjective
Rootअप्रशान्त
FormMasculine, Nominative, Dual
धर्मेणby dharma, by righteousness
धर्मेण:
Karana
TypeNoun
Rootधर्म
FormMasculine, Instrumental, Singular
सत्येनby truth
सत्येन:
Karana
TypeNoun
Rootसत्य
FormNeuter, Instrumental, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
वार्यमाणौbeing restrained/held back
वार्यमाणौ:
Karta
TypeVerb
Rootवार्यमाण
Formशानच् (present passive participle), Passive, Masculine, Nominative, Dual

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśaṃpāyana
N
Nakula
S
Sahadeva
A
Aśvinīkumāras (Aśvins)
D
Dharma
S
Satya (Truth)