Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

Skanda–Svāhā-saṃvāda; Gaṇa-vyutpatti and Śvetaparvata-vaibhava

Chapter 220

चातुमस्यिषु यस्येष्टमश्वमेधेडग्रज: प्रभु: । दीप्तो ज्वालैरनेकाभैरग्निरेको5थ वीर्यवान्‌,चातुर्मास्य-सम्बन्धी यज्ञोंमें तथा अश्वमेध-यज्ञमें जिसका पूजन होता है, जो सर्वप्रथम उत्पन्न होनेवाला और सर्वसमर्थ है तथा जो अनेक वर्णकी ज्वालाओंसे प्रज्वलित है, वह अद्वितीय शक्तिशाली अग्नि ही शंयु है

cāturmāsyiṣu yasyaiṣṭam aśvamedhe ’grājaḥ prabhuḥ | dīpto jvālair anekābhir agnir eko ’tha vīryavān ||

Mārkaṇḍeya said: In the Cāturmāsya rites and in the Aśvamedha sacrifice, the One who is worshipped—primeval, sovereign, and fully capable—blazes as the single, mighty Fire, kindled with many-colored flames. That unique, powerful Agni is indeed Śaṃyu.

चातुर्मास्येषुin the Cāturmāsya rites
चातुर्मास्येषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootचातुर्मास्य
FormNeuter, Locative, Plural
यस्यwhose
यस्य:
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
इष्टम्worshipped / desired
इष्टम्:
TypeAdjective
Rootइष्ट
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
अश्वमेधेin the Aśvamedha (horse-sacrifice)
अश्वमेधे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअश्वमेध
FormMasculine, Locative, Singular
अग्रजःthe first-born / elder
अग्रजः:
Karta
TypeNoun
Rootअग्रज
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रभुःthe lord, the powerful one
प्रभुः:
Karta
TypeNoun
Rootप्रभु
FormMasculine, Nominative, Singular
दीप्तःblazing
दीप्तः:
TypeAdjective
Rootदीप्त
FormMasculine, Nominative, Singular
ज्वालैःwith flames
ज्वालैः:
Karana
TypeNoun
Rootज्वाला
FormFeminine, Instrumental, Plural
अनेकाभिःmany, various
अनेकाभिः:
TypeAdjective
Rootअनेक
FormFeminine, Instrumental, Plural
अग्निःfire (Agni)
अग्निः:
Karta
TypeNoun
Rootअग्नि
FormMasculine, Nominative, Singular
एकःone, unique
एकः:
TypeAdjective
Rootएक
FormMasculine, Nominative, Singular
अथand/then
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
वीर्यवान्mighty, powerful
वीर्यवान्:
TypeAdjective
Rootवीर्यवत्
FormMasculine, Nominative, Singular

मार्कण्डेय उवाच

M
Mārkaṇḍeya
A
Agni
Ś
Śaṃyu
C
Cāturmāsya (sacrifices)
A
Aśvamedha (sacrifice)